Ах, как восхитительно выглядела бы Эбби обнаженной, распростертой на его кровати. Ее грудь — та самая окаянная грудь, виднеющаяся сейчас над кромкой ее платья, чтобы мучить его — была бы цвета теплого меда и такой же сладкой. Соски были бы светло коричневыми, сморщившимися от прикосновения его языка…
— Спенсер?
— Да? — Он мысленно поблагодарил ее за то, что вытянула его из этих идиотских фантазий.
— Что Вы рассказали обо мне невесте Нэта и ее матери?
— То, что Вы моя жена. Что я попросил Нэта хранить это в тайне до тех пор, пока Вы не освободитесь от семейных обязательств и сможете покинуть Америку.
Эбби выгнула одну изящную бровь.
— И они поверили в эту ерунду?
— Не важно, поверили ли они или нет, они все равно будут говорить любому, кто будет спрашивать, именно то, что я им сказал.
— Клянусь, я совершенно не понимаю, почему все мирится с тем, как Вы ими помыкаете? Вы заставляете их делать то, что Вы хотите с абсолютно бесцеремонным пренебрежением к тому, что хотят они.
Она обвинила его в грубом поведении.
— Разве Вы не делаете то же самое, когда это необходимо? Например, с миссис Грэхэм…
— Должно быть, Вы шутите. Миссис Грэхэм делает то, что я ей говорю? Только если я обманом заставляю ее делать это.
— Кстати, что Вы ей рассказали обо всем этом?
— Правду, конечно. Нет никакого смысла лгать — она бы все равно разнюхала правду независимо от того, что бы я ей рассказала.
— И наш план не вызывает у нее никаких возражений?
Позднее послеполуденное солнце проникло сквозь незашторенные окна, позолотив задумчивое выражение ее лица.
— Вообще–то, она просто счастлива, что мне приходится играть роль Вашей жены.
— Но у меня сложилось совершенно четкое впечатление, что она меня не одобряет.
— О, степень ее одобрения колеблется в зависимости от Ваших намерений в отношении меня, — сказала насмешливо девушка. — В качестве моего мужа Вы всегда будете правы, но в качестве человека, обманувшего меня, Вы будете дьяволом. Так как в настоящее время Вы — мой муж, она настроена по отношению к Вам вполне дружелюбно.
— Даже при том, что это только роль.
Эбби вздохнула.
— Она надеется, что роль станет действительностью.
Виконта охватила тревога. — Но ведь Вы понимаете…
— Да, Спенсер, я понимаю, — сказала она серьезно. — Не беспокойтесь — я не столь же наивна, как моя служанка, и отдаю себе отчет в том, что это никогда не будет ничем большим. Однако Вы совершенно не помогаете миссис Грэхэм правильно оценить сложившуюся ситуацию, поручив дворецкому перенести мои вещи в спальню, примыкающую к Вашей.
— Я должен принимать во внимание моих собственных слуг – сохранить тайну среди такого количества народа фактически невозможно, так что лучше позволить им думать, что Вы моя жена во всех отношениях. Если бы Вы спросили мое мнение, то я бы предостерег Вас не доверять миссис Грэхэм.