– Они не имеют на это права! – уверенно заявил лорд Лок, глядя на девушку и вновь поражаясь ее хрупкости и беззащитности. – Как я уже предлагал, вам надо найти компаньонку. Ведь ваш дедушка слишком тяжело болен, чтобы уделять вам много времени, а с компаньонкой вам было бы не столь одиноко. Вы бы могли беседовать с ней.
– Я бы с радостью пригласила кого-нибудь, – вздохнула девушка, – но дедушка разгневается, если я не спрошу у него на то разрешения. К тому же я не знаю, к кому обратиться. Боюсь, тоскливая атмосфера, царящая в этом доме, отпугнет любого.
– Но вы-то миритесь с нею, не так ли?
– Я просто не могу уйти отсюда, – улыбнулась Гита. – Да мне и некуда идти. И не с чем – у меня нет денег…
– «Впервые сталкиваюсь с тем, чтобы на человека одновременно сваливалось столько проблем! – весело заметил лорд Лок. – Как вы отнесетесь к тому, если я осмелюсь предложить вам несколько дней пожить в моем доме?
Он увидел, как глаза девушки возбужденно заблестели.
– О, я была бы… счастлива, но это может не понравиться… вашему другу. – Лорд Лок прекрасно понял, кого она имеет в виду. – К тому же мое отсутствие расстроило бы дедушку, – продолжала она. – Но я буду безмерно счастлива, если вы когда-нибудь пригласите меня на обед или ужин.
– Мой дом открыт для вас в любое время, – великодушно заявил лорд Лок, любуясь ее золотистыми волосами. – Гости разъезжаются завтра утром, и после их отъезда я приглашаю вас и на обед, и на ужин.
– Спасибо, вы очень добры.
– Ну, мне пора. Держитесь, не позволяйте своим кузенам портить вам жизнь.
– Я постараюсь не встречаться с ними, – сказала Гита. – Сегодня я обедала наверху и не собираюсь спускаться к ужину. Надеюсь, они уедут еще до вечера.
– Итак, до завтра, жду вас к обеду? – напомнил лорд Лок. – Берегите себя. Гита. Если я вам понадоблюсь, пошлите мне с грумом записку в любое время дня и ночи, и я немедленно приеду к вам.
– Спасибо… большое спасибо, – еще раз поблагодарила его девушка.
Лорд Лок чувствовал, что ее слова идут от самого сердца.
Гита проводила гостя до входной двери. Вскочив в седло и поклонившись, лорд Лок дал лошади шенкеля. Девушка смотрела ему вслед, пока он не скрылся за поворотом аллеи.
Гита и не подозревала, что по дороге домой лорд Лок тоже думал о ней. Перед взором неотступно стояло это нежное, миниатюрное, беззащитное существо, застывшее на ступеньках огромного мрачного дома, словно грозившего придавить его своим весом.
Лорд Лок затряс головой, желая прогнать тревожащий душу образ, и сказал себе: «Чего бы мне это ни стоило, я должен отдать долг ее отцу».