Крылья экстаза (Картленд) - страница 84

Эрцгерцог рассмеялся.

– Вижу, вижу, Кендрик, в тебе уже есть зачатки дипломата. Я подумаю о твоих словах.

Отец с сыном обменялись многозначительными улыбками, и счастливый принц помчался наверх поделиться радостными новостями с сестрой.

Первые мгновения он даже не мог ничего сказать, а только пылко обнимал Тину, хлопая ее по спине, как бывало в детстве.

– Увидишь ли ты в Париже свою Ивонну? – спросила она.

– Ну, на этот раз я обращу свои взоры на кого-нибудь повыше рангом!

– Но покупать драгоценности у Массина ты все равно не сможешь. – улыбнулась Тина, и они оба расхохотались.

И вот теперь наступила пора прощания. Тина поцеловала брата, а потом отца и мать.

– Желаю тебе всяческого счастья, – ласково напутствовал дочь эрцгерцог.

– Я уже и так счастливей, чем была когда-нибудь в жизни! – призналась Тина.

Отец немного удивился, но остался вполне доволен ответом дочери, посчитав, что такая откровенность совершенно излишня, но, с другой стороны, радуясь счастью младшей дочери. Сердце эрцгерцога постоянно грызло раскаяние за судьбу старшей, несчастной Мелани, которую выдали замуж против ее воли за человека нелюбимого и несимпатичного.

Но на сей раз сияющие глаза дочери и некий свет радости, исходивший от новобрачной, говорили отцу, что его любимая Тина действительно счастлива.

Поезд тронулся, увозя махавшую платками счастливую пару.

Когда же вся королевская семья скрылась из виду. Тина наконец повернулась к мужу, мгновенно оказавшись в его объятиях.

Но через некоторое время герцог ласково отстранил ее, сказав:

– Сегодня у тебя был долгий-долгий день, моя радость. Ложись-ка в постель, пока я сниму с себя всю эту мишуру.

Тина улыбнулась:

– Но ты выглядишь в ней так роскошно!

На герцоге был надет мундир генерал-полковника королевской конной гвардии, вся грудь которого была увешана галунами и орденами.

– О том, как выглядишь ты, я предпочту пока умолчать и скажу тебе чуть позже. Впрочем, поскольку я очень хочу это сделать, прошу тебя поторопиться отправиться в постель.

Тина немного покраснела, но поспешила в спальню, расположенную рядом с салоном. Она очень хорошо знала этот королевский поезд, поскольку ее отец, частенько разъезжавший по всей Европе, брал дочь с собой куда только возможно.

Правда, в главной спальне, тем более почти заново переделанной к ее свадьбе, она еще никогда не спала.

Вагон отделывали в спешке, ибо герцог очень торопил со свадьбой, объясняя это тем, что мать его тяжело больна, и случись с ней что, бракосочетание будет отложено на год по случаю траура. Впоследствии, правда, выяснилось, что сын весьма преувеличил опасность, и свекровь