Любовь и вечность (Картленд) - страница 29

«Именно уважения я и должна добиваться!»– решила Дельфина.

И принялась пробуждать к себе интерес, очаровывать, не отпуская ни на шаг от себя так, чтобы в конце концов совсем поработить его.

Но при этом наглухо закрывала перед ним двери своей спальни и отклоняла все подобные просьбы, как бы витиевато они ни звучали, какое бы счастье в объятиях друг друга ни сулили.

– Я с вами чувствую себя очень счастливой, – говорила она герцогу, – я счастлива, когда мы вместе, я искренне люблю вас, Тэлбот.

– Но недостаточно, чтобы осчастливить меня, – сетовал герцог.

Дельфина с трудом удержалась, чтобы не сказать – ему всего-то и надо, что предложить ей крохотное золотое обручальное кольцо, и она согласится на все.

Вместо этого она, побежала от него, но не настолько быстро, чтобы он не смог с легкостью догнать ее.

Она перепробовала почти все приманки, какие когда-либо знала, даже отменяла в последний момент обещанные поездки с ним; правда, последнее только приводило его в бешенство.

В тот момент, когда он упомянул ее отца, она решила, что ей представилась возможность произвести на него впечатление, раз и навсегда доказав свое соответствие роли будущей герцогини.

Конечно же, герцог слышал о роде Стэнли, так как о нем рассказывается во всех учебниках истории.

Не проходило ни одного сражения, (начиная с Агинкорта), в котором они не принимали бы участия, не было ни одной морской битвы, окончившейся победой, в которой кто-то из Стэнли не был бы отмечен наградой или иными почестями.

В роду у Стэнли было множество крупных политических деятелей.

К тому же, поближе познакомившись с герцогом, Дельфина поняла, что, если Нин являл собой совершенный пример архитектуры эпохи королевы Елизаветы, то же можно было сказать и о «Приюте королевы».

Молодая женщина всегда в глубине души презирала свой дом. Он был не настолько велик, чтобы сравниться с теми внушительными особняками и замками, в которых она останавливалась с тех пор, как вышла замуж.

Там не было ни лакеев, которые встречали бы мать с отцом, ни породистых лошадей в стойлах, которые могли бы домчать ее, куда бы она ни пожелала.

«Неужели я могла бы вынести еще год такой нищеты?»– спрашивала себя Дельфина, покидая родной дом с лордом Брэмвеллом и решив никогда туда не возвращаться.

Теперь, когда она расхваливала былые достоинства и храбрость своего рода, ей чудилось некоторое недоверие в глазах герцога, словно он предполагал, что они сильно преувеличены.

Леди Брэмвелл интуитивно догадывалась, что он никогда не сделает предложение ни одной женщине, пока не увидит сам те места и дом, в котором она появилась на свет и воспитывалась.