Снова с тобой (Смит) - страница 59

— Однажды ты пообещала мне, что мы навсегда останемся друзьями.

— Мы и останемся.

Норт проглотил комок в горле.

— А еще ты обещала, что всегда будешь моей. Ее взгляд смягчился.

— Так и будет.

— Нет, не будет. Ты стала какой-то другой. Моя Ви собиралась жить по своим собственным законам. Она не играла по чужим правилам.

В ее синих глазах он словно увидел, как от его удара ее сердце разлетелось на куски, будто фарфоровая чашка, выброшенная в окно со второго этажа.

— Может, я и живу по чужим правилам. Только неужели это хуже, чем обманывать себя, как ты? Твой мирок безопасен и удобен, Норт. Но рано или поздно тебе придется вернуться в реальный мир.

У Норта заколотилось сердце.

— Октавия… — Но конца не последовало. Музыка закончилась, и Октавия высвободилась из его объятий. Норту пришлось проводить ее к Спинтону и отойти в сторону, чувствуя на сердце такую тяжесть, которую давно не испытывал.

На следующие два вечера Норт превратился в тень Октавии. Куда бы она ни пошла, на каком бы балу ни присутствовала, Норт был там. Иногда они могли перекинуться парой фраз, иногда — потанцевать, но он постоянно наблюдал за ней. И не сомневался, что другие отмечают направление его взглядов.

Им не приходилось оставаться наедине, но она остро, словно голой спиной, ощущала его присутствие.

Они не напоминали друг другу о словах, сказанных на балу у Хавершемов. В этом не было смысла. Ничего не изменилось. Ни он, ни она не собирались менять свою жизнь только из-за того, что им не нравился выбор, сделанный другим. Но то, что они молчали об этом, совсем не означало, что Октавия не вспоминала о том танце и о том разговоре. Глупости, услышанные по поводу ее невинности, она отвергла как проявление мужской ревности. Просто Норту, как и большинству мужчин, не нравилось, что кто-то еще претендует на территорию, которую он считал своей. Не важно, что он оставил ее много лет назад.

Нет, она вспоминала замечание о его Октавии, той, что жила по своим собственным правилам. Эти слова поразили ее. Норт прав. Одно время она презирала диктат светского общества, как настоящая дочь ученицы Мэри Уоллстонкрафт.[4] Октавия сама решила, кто будет ее первым любовником. Она сама решила, как строить свою жизнь. Потом мать умерла, и все изменилось. Октавия перестала верить в себя.

Нужно быть честной хотя бы перед собой. Ей хотелось стать леди. Как часто они с Нортом представляли, что являются теми величавыми персонажами в роскошных одеждах и облаках дорогого парфюма. Она знала, с какой страстью Норт желал стать частью того мира, и в глубине души ей хотелось того же. Ладно, не важно, о чем она мечтала. Ему не удалось войти в этот мир. Он остался там, откуда она вырвалась. Октавия изменилась. Он — тоже. Так у кого из них есть право разбрасывать камни?