Море остывших желаний (Соболева) - страница 118

– Вы кто?

– Люди, – ответил Держава.

– Вижу, что не столбы, – поднимаясь на ноги, сказал Артур. – Не скажете, где я нахожусь?

– В подвале.

Исчерпывающий ответ. Артур догадался, что у товарища по заключению нет желания с ним разговаривать, в подобных случаях желательно не приставать. Но он не мог примириться с идиотским положением арестанта, полной неясностью и мандражом, который не отпускал с того момента, когда на него напали.

– Но подвал в доме, – сказал Артур. – Чей это дом?

– Шаха, – так же вяло бросил Держава.

– Чей?! – У Артура вытянулось лицо и вылезли наружу глаза.

– Шаха. Его еще как-то зовут, я забыл.

– Фарид, – произнес Артур потерянно.

Вот теперь он живо связал свое похищение с убийством отца. Но! Почему-то янычары Шаха (так его людей называл отец) отпустили Бельмаса. Значит, оба заодно. Артур сел на свободный матрац, облокотившись спиной о стену, помолчал с полчаса, потом обратился к двум арестантам:

– Может, познакомимся?

– Зачем?

– Мало ли, может, придется по имени обратиться друг к другу. Меня зовут Артур.

– Меня Держава, его Горбуша.

– А почему он молчит?

– Немой.

– В смысле? – не понял Артур.

– Ты немых никогда не видел?

– За что вас сюда кинули? – продолжил налаживать контакт Артур.

– Мимо проходили, – отговорился Держава.

Внезапно в полуподвальном помещении загорелся свет, узники прищурились. Какой-то парень внес поднос с едой и тарелками, поставил на стол и ушел. Держава и Горбуша приступили к ужину, стоя у стола, как на фуршете.

– А ты? – повернулся к Артуру Держава.

– Не хочу.

– Зря. Хавка ништяк. Даже пиво.

В это время Шах наклонился к подвальному окошку, заглянул внутрь, выпрямился. Маска недовольства на его лице, а такое случалось редко, насторожила Склифа. Еще не зная, чем недоволен шеф, Склиф поспешил объяснить:

– Он угрожал Бельму. Пистолетом.

– Это сын Японца Артур. Что прикажешь с ним теперь делать?

– Ты сам сказал, всех забирать, кто вступает с Бельмом в контакт. А этот угрожал... На нем же имя с фамилией не написаны.

Желваки ходили на скулах Шаха, что означало крайнюю степень злости. Но что поделать, когда у исполнителей мозгов меньше, чем у курицы?

– Его отца застрелили, ты притаранил Артура сюда. Ну и кто теперь сделал Японца? Его же выпускать нельзя!

– Так это... не выпускай.

Шах метнул в подручного злые молнии и двинул к главному входу в дом.

А наверху царила атмосфера уныния. Женщины спали на одной тахте, отдав другую единственному мужчине, но не из уважения – так распорядилась Ксения, не желавшая даже сидеть с ним рядом. Правда, пикировки прекратились, Святославу и Ксении надоело цапаться, теперь они больше молчали, что тоже не устроило Сандру. Во время их перепалок она хоть как-то развлекалась и забывала, где находится. Когда же бывшие любовники повесили носы, она им так и сказала: