Только очень богатые (Браун) - страница 32

– Боюсь, он не будет охотно сотрудничать! – Рейнер заерзал при одной мысли об этом.

– Ну, для этого существуют Билл и Алф. – Ратли ткнул через плечо указательным пальцем. – Они опытные эксперты, которые могут заставить кого угодно переменить свое мнение.

На лице Ратли появилась выжидательная улыбка. Он взглянул на меня:

– Поднимайтесь, Бойд. Вперед к новому образу жизни! И прощайте, мистер Бойд! – Рейнер постарался скрыть переполнявшее его чувство торжества, но оно все равно проскальзывало в его голосе. – Надеюсь, что работа не покажется вам слишком утомительной.

Я встал, а вышибалы, стоило мне только двинуться от стола, заняли места по обе стороны от меня. Процессия направилась в коридор. Тот, загибаясь, вел в помещение, которое, как я решил, было кабинетом Ратли. Громилы встали, прислонившись к стене, и каждый скрестил руки на своей массивной груди. Когда они бросали взгляд в мою сторону, на их лицах появлялась зловещая ухмылка.

Ратли уселся за старый обтерханный стол, закинул руки за голову и тоже, глядя на меня, ухмыльнулся. Я подумал, что такая ночь, как эта, могла понравиться разве что любителю острых ощущений.

– Знаете что, Бойд? – бросил Ратли, чеканя каждое слово. – Знаете, что я ненавижу больше всего? Ненавижу умных негодяев. И, очевидно, представляете, что я намерен сейчас сделать?

– Послушайте, – нервно пробормотал я, – произошла какая-то нелепая ошибка!..

Он будто не слышал сказанного.

– Я собираюсь сейчас сидеть и наблюдать за тем, как Билл и Алф будут обрабатывать тебя в течение ближайших двадцати минут, – сообщил злорадно Ратли.

– Послушайте, – повторил я еще более нервно, – даю вам честное слово, вы ошибаетесь. Я вовсе не журналист! – После двухсекундной паузы я попытался придать моему лицу воодушевленное выражение и при этом сунул руку в задний карман своих брюк. – У меня здесь с собой хорошая толстая пачка банкнотов, – вымолвил я с надеждой. – Как насчет пятидесяти фунтов в настоящей английской валюте?

В тот же миг я почувствовал прохладное прикосновение рукоятки тридцативосьмикалиберного пистолета Уоринга. Мои пальцы сжали ее. В глазах Ратли появился садистский блеск, и он покачал головой. Но я больше не следил за выражением его лица, однако, принимая во внимание его безудержное веселье, я счел честным все же выслушать, что он скажет на сей раз.

– Тебе не выбраться отсюда ни за какие деньги! – отрезал он.

– Но тогда, может быть, я смогу проложить себе путь выстрелами? – С этими словами я выхватил из кармана пистолет.

Никакой заметной реакции не последовало. Ратли продолжал в течение еще какого-то времени смотреть на меня, насмешливо улыбаясь. Потом прищелкнул пальцами. Вышибалы оторвались от стены и медленными тяжелыми шагами начали приближаться ко мне.