Только очень богатые (Браун) - страница 77

– Что вы, собственно говоря, хотите этим сказать? – Жилы на ее шее внезапно напряглись. – Если вы смеете предполагать, что я такая же извращенка, как он…

– Перестаньте! – одернул я ее. – А теперь вспомните, как располагались в доме, в Мексике, спальни? Где была ваша по отношению к лестнице?

– Моя была первая слева.

– А кто был в комнате напротив вашей?

– Сорча. Да… Но что все это значит, Бойд? Вы что, проверяете мою память?

– Вроде того, – холодно ответил я. – А как распределялись остальные комнаты? Кто в какой?

– Рядом с Дафне помещалась Сорча, в конце была комната Чарли. Там коридор заканчивался глухой стеной. С другой стороны следующую комнату за мной занимал Росс, а комната Эдуарда была против комнаты Чарли. Задайте мне еще какой-нибудь дурацкий вопрос, Бойд, и я начну швыряться предметами.

– Она правильно говорит, Росс?

– Совершенно верно.

– И вы проходили мимо комнаты Чарли, когда увидели, что он, шатаясь, направляется к окну, так? – обратился я к Сорче.

– Верно, – ответила она, на этот раз не вполне уверенно.

Сорча обернула вокруг шеи шифоновый шарф, чтобы как-то скрыть следы вчерашнего сражения. Глаза ее тяжело смотрели из-под опухших век. Я подумал, что она, вероятно, принимала на ночь болеутоляющее, чтобы заснуть.

– А куда направлялись вы? – спросил я ее ласково.

– Что? – Сорча заерзала на стуле. – Ну, тогда я просто проходила мимо. Дверь была открыта, и я увидела…

– Ладно. – Я пожал плечами. – Предположим, вы шли в никуда, но тогда – откуда?

Она в явном раздражении моргнула несколько раз.

– Ну, кажется, я возвращалась из…

– Из комнаты Уоринга? – подсказал я.

Она беспечно рассмеялась:

– Ну конечно нет! Вы уже должны бы это знать, Дэнни. Как только что заметила Аманда, никто из нас не был таким извращенцем, как он… с этим жутким набором всяческих орудий в подвале. – Она передернулась, пожалуй, чересчур нарочито. – Никогда не вошла бы в комнату Уоринга! Я боялась, что он привез с собой и на отдых эти свои ужасные кнуты и цепи!

– Ну, что установили? – спросил Росс, поднимая на меня глаза.

– Очень хорошо. – Я повернулся на своем стуле так, чтобы оказаться напротив Сорчи, и жестко посмотрел на нее. – Выходит, что вы шли либо от глухой стены, либо к ней!

Глаза ее на мгновение сверкнули.

– Вы меня совсем запутали. Я уже просто и сама не знаю, что говорю!

– Но, однако, вы прекрасно знали, что делаете, когда выталкивали Чарли из окна! – прорычал я.

Она тонко взвизгнула, закрыла лицо руками, и плечи ее затряслись.

– Вы все это всерьез, Дэнни? – спросил Росс удивленно.

– Мне кажется, он рехнулся, – насмешливо проговорила Аманда. – Просто сдвинулся со своего ничтожного умишка, который имеется у частного детектива!