– Что же это получается, – прошептала Луиза. – Это сколько же…
– Прилично, очень прилично, – заверил ее лорд Райт. – Если обо всем этом не знать, то можно, конечно, подписать и сильно укороченный список. Но я недаром потратил эти дни, поначалу вступив в переписку с высокопоставленными друзьями, а затем лично наводя справки в соответствующих службах. Как личный представитель мисс Вернелли, я смог получить сведения из официальных реестров. К сожалению, выписки и заверение копий заняли куда больше времени, чем я рассчитывал. Зато, кажется, удалось собрать все. Раз уж нельзя положиться на того, кто обязан был хранить этот список по долгу службы.
– Браво, лорд Райт! – воскликнула Луиза.
– Вы просто кудесник, – покачала головой Бланш, все еще пытаясь осознать и закрепить в памяти общую сумму полученного наследства.
Филлис подписал все молча, стараясь ни на кого не глядеть. Лорд Райт подсовывал ему бумаги, брезгливо выхватывая их после подписи, словно само прикосновение нечистоплотного юриста оскверняло официальные документы.
Бланш подписывала все механически. Деньги в ее случае позволяли получить свободу, независимость… надежду.
Когда все было кончено, а девушки, подхваченные под руки лордом Райтом, поспешили выскочить на улицу, Джордж еле успел остановить Арнольда.
– Что такое?
– Разве ты не хочешь заодно уладить и проблему своего дяди?
Арнольд обернулся и посмотрел на Филлиса, уронившего голову на руки.
– Этот человек и так раздавлен… Может быть, потом?
– Сейчас. Чтобы ты мог спокойно заняться своими делами. И вашими общими с Бланш.
Арнольд сжал руки в кулаки и вернулся к поверенному.
– Что еще вам нужно? – простонал тот. – Вам мало моего позора?
– Я хочу выкупить векселя, выписанные моим дядей, Джоном Бернсом.
Филлис приподнял голову и открыл один красный глаз.
– И это разрыли?
– Я вам сейчас выпишу чек на сумму, равную номиналу, и вы отдадите мне все бумаги, что скупили у дядиных кредиторов.
Филлис внимательно посмотрел в непреклонное лицо Арнольда, на хмуро маячившую позади него фигуру Джорджа и согласился.
* * *
Комкая в руках платок, Луиза широко распахнутыми глазами смотрела в окно. Ни за что не хотелось браться – слишком тяжелым выдалось утро после почти бессонной ночи. Бланш прилегла отдохнуть – у нее после всех испытаний окончательно иссякли силы.
Если бы можно было выговориться, обсудить происшедшее, поплакать над переживаниями или посмеяться над тем, как все обошлось, но… Леди Элен далеко, а подругу тревожить сейчас никак нельзя. А как бы было хорошо услышать ее соображения, выспросить про отношение к Арнольду – теперь, после всего произошедшего, – помечтать на тему неких возможных перемен в жизни…