Коннор уже давно проснулся и, закинув голову, следил за быстрым полетом небольшой птичьей стаи.
Когда птицы скрылись за выступом скалы, Рена спросила:
— О чем они говорили?
Коннор пожал плечами. Но вид у него был слегка встревоженный.
— Они не… то есть говорят не так, как мы с тобой.
— Значит, их песня ничего не означает?
— И это не совсем так… Жаль, что я не могу объяснить… — Он умолк, задумавшись. Потом медленно проговорил: — Они чвивикали… в основном о еде. И гнездах.
— Ну-у-у, — разочарованно протянула Рена, поднимаясь и приглаживая всклокоченные волосы. — Какая польза от знания птичьего языка, если ничего интересного от них не услышишь?
Коннор молча запихивал плащ в дорожную сумку и загадочно улыбался.
— И верно, что можно ждать от бездумных птичек? — ухмыльнулся он, подхватывая туго набитую сумку.
— Клювы, глазки да хвосты, а головки их пусты! — хихикнула Рена, припомнив детский стишок. Она быстро заплела косы, подхватила с земли плащ и встряхнула его, подняв целый вихрь сухих травинок и мелкой пыли. — Сегодня будет тепло.
— Выйдем пораньше?
— Но после хорошего завтрака. — Рена аккуратно сложила плащ и тоже запихнула его в сумку. — Хороший — это значит сытный и горячий. Надеюсь, ты не возражаешь?
— Разве я когда-нибудь спорил?
И все же Коннор направился к гостинице без особой охоты. Пока они пересекали широкую зеленую поляну, он все время настороженно оглядывался. Прежде чем перешагнуть порог общего зала, Коннор внимательно обшарил взглядом каждый уголок шумного вместилища.
Никто не обратил на них ни малейшего внимания. Они плотно поели, купили еды в дорогу и снова вышли на улицу. Взять лошадей напрокат им не удалось. У Коннора хватило бы денег, чтобы купить пару лошадок, но делать это они поостереглись, не желая лишний раз привлекать к себе чрезмерного внимания обитателей гостиницы.
Погода была отличная. Можно было бы пойти прямиком через Носвудский Лес. Однако Рена и Коннор, как и многие путешественники, стремящиеся на север, выбрали извилистую тропу вдоль реки. Слухи о разбойниках, подстерегающих путников в лесу, распространились, очевидно, уже по всей округе.
Рена радовалась каждому новому человеку, попадавшемуся им по дороге. Однако Коннор подозрительно вглядывался в незнакомых людей, пытаясь угадать в них тайных посланцев дяди Фортиана. Всякий раз, когда сзади раздавались шаги нагонявшего их путника, Коннор утягивал Рену на обочину, и они затаивались в придорожных кустах, пока незнакомец не проходил мимо. Но появлялись другие, и им снова приходилось прятаться.
— Если уж мы забираемся в эти пыльные, кишащие кусачими жучками кусты, — проворчала Рена во время одного из слишком уж долгих сидений в засаде, — то давай делать это с толком. Может, почитаешь ту пьесу? Мы как раз добрались до места, где Тре Ресдир встречает Морайена.