По пути в сказку (Сапегин) - страница 41

За спиной сдавленно захрипел Тайлер. Уловив опасность, Арист бросился на землю, из-за кустов донеслись звучные шлепки тетивы по кожаным перчаткам. По бабьи заверещал Гичок, в следующую секунду визг оборвался предсмертным бульканьем. Спиной на землю упал Дрок, длинная стрела с зеленым оперением попала ему в глаз и вынесла затылочную кость, рядом с Дроком сучил ногами Тит, словивший две стрелы в живот. Егеря! Но почему? За что они убивают?

— Не стрелять! Встань Арист! — донесся до старого охотника знакомый голос, где-то он его уже слышал, но где? Арист поднялся с земли, дрыгаться бесполезно, взяли тепленькими. На поляну вышел статный мужчина в одежде егеря: высокие мягкие сапоги, зеленый камзол свободного покроя из плотной ткани, такие же штаны, перепоясанные широким поясом. К поясу прикреплен короткий меч. В руках егерь держал небольшой взведенный арбалет с коротким болтом. — Ручки подними. Выше. Не дергайся, а то не я, так другие тебя упокоят, нервные все что-то стали. Мужичков твоих побили.

— Димир! — узнал Арист егеря. Бывший охотник, пропавший несколько лет назад. — Но как? За что? — обвел он глазами поляну с бездыханными телами. Тит перестал сучить ногами и затих навечно, егеря имели дурную привычку мазать свои стрелки ядом.

— За браконьерство на земле герцога Лерье наказание одно — смерть! — нехорошо сощурив глаза произнес Димир и повел арбалетом.

— Какой герцог? Окстись — это ничейные земли!

— Ошибаешься, седмицу назад Его Величество, за заслуги перед короной, даровал эти земли герцогу.

— Но мы не попадаем под эдикт, мы две седмицы в лесу! Согласно уложения егерь должен сначала предупредить свободного охотника о нарушении или изменении правил!

— Считай, что тебя предупредили, — ухмыльнулся Димир, из-за кустов донеслись приглушенные смешки, — Лично к тебе мы никаких претензий не имеем, но ты так ошибся в выборе нанимателя, Арист. Теряешь хватку. Ты не знал, что герцог объявил за Грока-колдуна награду в двести патских империалов? Задолжал ему Грок, сильно задолжал.

Бывший командир охотников покачал головой, показывая этим, что сообщенные Димиром сведения для него являются новостью, причем новостью весьма и весьма неожиданной. Спорить и что-то доказывать герцогским егерям бесполезно, все у них будет шито-крыто, начнешь дергаться: тебя тут же нашпигуют стрелами. Наверняка базовый лагерь тоже накрыли. Подтверждая самые мрачные предположения охотника, на поляну вышло три егеря, один из них нес в руке голову Драя. Арист закрыл глаза и прочитал молитву Богине Хель с просьбой даровать светлое посмертие его бозлам, ребята не заслужили такой смерти. Кто ж знал, что так все повернется? Подложил им король свинью, наклал в кису. Знай охотники, что земли отданы герцогу Лерье, они бы ни за какие коврижки не согласились на найм — герцог славился жестоким отношением к нарушителям своих границ. Но Димир, как он мог, он же бывший охотник! Простите ребята… Чужие руки охлопали одежду, сорвали пояс с охотничьим ножом, отобрали клыки дракона. С Ариста сняли ремень, забрали трут и кресало, ловкие руки выхватили из-за голенища засапожник.