Верность (Романовский) - страница 239

— Очень возможно, что среди более важных вопросов вспомнят и об «Адмирале Завойко», но поскольку его превосходительство поторопился вручить мне ультиматум, я должен на него письменно ответить. Вот, пожалуйста.

Прочитав, Чэн нахмурился:

— Было бы лучше, командир, если бы вы просто оставили без ответа письмо, которое вы называете ультиматумом, и не заставили бы Хзу Юаня жалеть о нем. Ведь это была не его инициатива.

— Охотно верю, доктор. Но ультиматумы не оставляют без ответа.

— Как хотите, но я имею право положить ваш ответ в сейф, — отвечал Чэн, улыбаясь.

— А это уж дело ваше, но я надеюсь, что впредь вы воздержитесь от подобной переписки. Ведь вы должны понять, что японцы уходят из Приморья, а мятежники доживают последние дни. Китай и Советская Россия накануне установления консульских отношений.

— Мы отлично это понимаем, но у нас есть центральное правительство, командир. Там другие люди… Во всяком случае, я вас должен поздравить: за эти несколько дней ваше положение значительно упрочилось.

Клюсс улыбнулся:

— Так что, по-вашему, я поступил правильно, что не разоружился?

— Не будем об этом говорить, командир. Я лично, ведь вы знаете, очень рад за вас, — сказал Чэн, вставая и протягивая Клюссу руку.


108

Вернувшись из второй поездки в Пекин, командир сказал офицерам:

— В Приморье идут последние бои с отступающими к границе каппелевцами. Наша задача — удержать коммерческие суда, которые стоят сейчас в китайских портах, и готовиться к встрече с белыми моряками.

— Придется с ними сражаться, Александр Иванович? — простодушно спросил ревизор.

— Не думаю, — спокойно ответил командир. — Если они и придут сюда, то будут, наверно, просить у китайцев приюта. Но скорее всего, они направятся в Корею или Японию и оттуда станут угрожать нападением на возвращающиеся во Владивосток пароходы. Нам же нужно довооружиться, то есть поставить на палубу пару орудий среднего калибра и несколько пулеметов. Здесь это можно устроить, не нарушая международного права.

Отпустив офицеров, Клюсс обратился к Глинкову:

— Вам нужно сейчас же ехать ко мне на квартиру, Павел Фадеевич.

— Заболела ваша жена или дочка, Александр Иванович?

— Нет, они, слава богу, здоровы. Но на авеню Жоффр вас самого ждут с нетерпением.

— Неужели приехала?

— Приехала. Теперь дело за вами. Торопитесь, я не имею права вас задерживать, — смеясь, заключил командир.

Переодеваясь и с лихорадочной поспешностью орудуя безопасной бритвой, Глинков старался представить встречу с Анечкой. Это ему не удавалось, хотя последнее время он постоянно думал о ней.