Дорогой, все будет по-моему! (Фэллон) - страница 80

— Я Полин, — сказала она, — мама Джеймса, а это Джон, его папа.

Кати просто стояла и глядела на них. Еще оставалась возможность выправить ситуацию. Ну хорошо, он лгал ей, что родители не общаются с ним, но он еще сможет как-то это объяснить, выкрутиться. Пока она не сказала: «Привет, а я Кати, подружка вашего сына».

— Это Кати, — опередил ее он. — Она живет в Нижнем Шиппингеме.

Он в упор смотрел на Кати и едва заметно качал головой. Она должна понять, что это означает — молчи, не говори ничего, и милая простодушная Кати поверит ему и даст шанс объясниться. Она не та женщина, чтобы затевать публичное выяснение отношений.

И она, к счастью, ничего не сказала. Только мило улыбнулась его матери.

— Ну хорошо, — сказал он, хлопнув в ладоши. — Мы лучше пойдем, чтобы не упустить столик. Пока, Кати, приятно было увидеться.

Он решительно двинулся к входу в ресторан, молясь про себя, чтобы она сейчас просто ушла.

Если она так и сделает, если она и впрямь такая любящая, невинная и доверчивая, чтобы сейчас отпустить его с миром и терпеливо дождаться его объяснений, он сумеет быть благодарным. Он никогда больше не обманет ее!

Он продолжал следовать вперед, скрестив пальцы, и услышал сзади голос Кати:

— Было приятно познакомиться.

— Нам тоже, дорогая, — отозвалась мама.

Джеймс отважился бросить взгляд через плечо и увидел, как Кати уходит в противоположном направлении. В этот миг она тоже оглянулась и слегка нахмурилась, незаметно для родителей, будто желая сказать: «Что происходит?» Он успел только сделать гримасу, которая должна была означать — все хорошо, только верь мне, и в следующую секунду завел родителей в двери «Сорренто».

— Приятная женщина. Так я не поняла — кто она?

— Просто одна жительница деревни. Часто приводит ко мне свою собаку.

Его сердце колотилось, как у загнанного зверя. Боже, еще немного, и он был бы разоблачен.


Кати никак не могла сосредоточиться на рефлексологии. Она опоздала на несколько минут — заблудилась, отыскивая нужный дом. В голове у нее царила неразбериха, и она свернула направо вместо того, чтобы свернуть налево, а когда поняла, что зашла не туда, оказалась на шоссе, уводящем прочь из города. Войдя в аудиторию, где преподаватель уже говорил вступительное слово, она пробормотала извинения, смущенно улыбнулась своим соученикам и села сзади. Она ощущала ликование оттого, что выполнила задуманное, поймала Джеймса врасплох и заставила попотеть. Теперь он места себе не находит, придумывая, как будет выкручиваться. Но в целом эпизод оставил неприятный осадок.

Если бы их встреча в самом деле оказалась случайной, если бы она ни о чем не подозревала, она, конечно, представилась бы Полин и Джону как подруга Джеймса, и вся история выплыла бы наружу. Ей не верилось, что Джеймс оказался настолько глуп, чтобы нагородить столько лжи! Как он вообще мог рассчитывать, что все останется шито-крыто? И что все замешанные в деле стороны будут довольны и благополучны? Правда заключалась в том, поняла она, что Джеймс не думает ни о ком, кроме самого себя. Но теперь она выбила его из колеи. И это здорово.