Под маской Клеопатры (Мори) - страница 62

— И ты думаешь, я поверю тебе? — спросил он.

— Но я говорю правду. Дамьен горько вздохнул.

— Хорошо, тогда ответь мне, почему ты не сняла маску?

Филли посмотрела на него, и устало улыбнулась.

— Помнишь, когда я в первый раз пришла к тебе в кабинет в тот день, когда Сэм заболел, и мы на такси отправили его домой? Помнишь, как ты вел себя?

— О чем ты говоришь?

— Я знаю, что ты обо мне подумал тогда. Едва взглянув, ты сразу же списал меня со счетов. Я для тебя была пустым местом.

— Все было совсем иначе, — попытался возразить Дамьен.

— Все так и было, — спокойно повторила Филли. — Ты даже не захотел взглянуть на меня во второй раз. И, тем не менее, на балу…

— На балу ты выглядела совсем иначе. Филли пожала плечами и усмехнулась.

— Ты даже подумать не мог о том, что это была я. Ты никогда в жизни, не стал бы заниматься любовью с простушкой Филли Саммерс. Поэтому-то я и не хотела открывать свое лицо. Этого никогда бы не произошло, если бы ты знал, что под маской Клеопатры скрываюсь я.

— Неправда, — возразил Дамьен, хотя знал, что Филли права.

— Для тебя это была просто очередная фантазия, — продолжала она тихим голосом. — А потом… потом я так испугалась…

— Чего ты испугалась?

— Я поверить не могла в то, что со мной произошло. Я просто запаниковала. Я знаю, ты бы разозлился на меня. И даже если бы мне удалось остаться на работе, я бы никогда больше не смогла посмотреть тебе в глаза. У меня не было выбора, поэтому я и убежала.

— Скажи еще, будто ты думала, что я пристрелю тебя!

— Я не знала, что ты сделаешь. Я не могла этого знать. В одном я не сомневалась: ты был бы очень разочарован, узнав, что переспал со мной.

Дамьен хотел двух разных женщин. Оказалось, что это была одна женщина. Впрочем, какое значение все это имеет теперь? Вся эта глупая дискуссия не оставила в его душе ничего, кроме горечи.

— Когда ты скажешь матери, что беременна? — спросил он.

Филли посмотрела ему в глаза. Она выглядела усталой и бледной.

— Я думаю, в следующем месяце. Просто хочу быть абсолютно уверена в том, что все будет в порядке.

— Тогда мы и поженимся в следующем месяце и вместе сообщим ей о ребенке.

— Ты по-прежнему настаиваешь на этом? — вскинув голову, спросила Филли.

— У тебя нет другого выхода. Я не хочу расстраивать твою маму. А ты?


ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ


Она замужем! Мисс Саммерс больше нет. Теперь она миссис Де Люка.

После официальной части церемонии гости переместились в загородное имение Дамьена Теринга-Парк. Это была роскошная усадьба в колониальном стиле.

Над лужайками с зеленой и сочной, несмотря на жару, травой растянули огромный шатер. Легкий ветерок трепал прозрачную материю над старинной каменной верандой. В огромных урнах, украшенных лентами и бантами, теснились наполненные гелием воздушные шары цвета шампанского. Урны с шарами были расставлены по всему саду вперемешку с чашами, в которых благоухали розы цвета абрикоса.