Морская ведьма (Кантра) - страница 68

Калеб считал себя неплохим следователем. Во всяком случае, он был таким раньше. Он прочесал всю местность, просеял песок, изъял и сфотографировал все следы, сколь бы незначительными они ни казались. Но ему не удалось найти ничего, что помогло бы идентифицировать личность Мэгги.

Или того, кто напал на нее.

В дверь постучали.

— Войдите, — откликнулся он.

В кабинет заглянула Эдит и бросила на него поверх очков выразительный взгляд.

— К вам детектив Сэм Рейнолдс.

Калеб принялся всерьез взвешивать возможность приветствовать коллегу, не вставая с места (нога болела невыносимо), но потом все-таки счел за лучшее подняться.

— Детектив…

Рейнолдс оказался обладателем гладких каштановых волос, быстрых глаз и аккуратных усиков. Полевая, битая жизнью крыса, но никак не крыса лабораторная.

— Сэм. Департамент уголовного розыска.

Можно подумать, Калеб не знал этого. Он удивленно приподнял брови.

— В единственном числе? Вы и есть бригада экспертов-криминалистов?

Следователь улыбнулся, обнажая крупные белые зубы.

— Кто-то умер, а я ничего об этом не знаю?

— Нет.

— Тогда я и есть ваша бригада. — Он опустился на дешевый пластмассовый стул, который представлял собой все, что городишко Край Света мог предложить своим посетителям. — Что у вас для меня?

— Бумажные пакеты для еды на вынос, пивные банки, одна резиновая сандалия, парочка рыболовных крючков и куча обгорелых сучьев. — Калебу не нужно было видеть выражение лица эксперта, чтобы понять, что на самом деле у него не было ничего. Он кивнул на опечатанные картонные коробки, стоявшие на полу рядом с ним. — Все это добро вон там. С наклейками, датами и бирками. Номер процедуры, номер улики, описание и источник.

— Вы, похоже, уже занимались этим раньше.

— Отдел по расследованию тяжких преступлений, — сухо проинформировал его Калеб. — В Портленде.

— Вы прошли хорошую школу. Да и мне будет легче. Писанины много осталось?

— Только краткое изложение дела. Я могу передать его вам по факсу сегодня после обеда.

Усики дернулись.

— То есть вы предлагаете мне забрать эти коробки и убираться отсюда ко всем чертям?

— Я был бы очень признателен, если бы вы избавили меня от поездки, — тщательно подбирая слова, откликнулся Калеб. — Сами видите, что я здесь один.

— Вы звонили в офис шерифа?

В том случае, когда на страже порядка приходилось стоять в одиночку, шериф графства со своими парнями оставался самой надежной опорой. Тем не менее даже до него Калебу пришлось бы идти на моторной лодке никак не меньше сорока минут.

— Обращался. Он сейчас проверяет для меня базу данных Национального центра криминалистической информации, устанавливая лиц, пропавших без вести.