– Хорошо, – кивнула я. – Теперь, прежде чем дать кому–нибудь по морде, я буду обязательно спрашивать у него, не вампир ли он.
– Уж, постарайся.
Коротая время с помощью таких милых разговоров, мы пришли в трактир (хотя, вполне может быть, что он называется по–другому – харчевня, например; корчма, таверна).
Уже смеркалось, когда наконец–то появился Франсуа. Оказывается, всё это время он искал меня, а потому, был, мягко говоря, не в настроении.
Это лишний раз доказывает пользу сотовых телефонов.
Но, как бы то ни было, закрывшись в своей комнате, я уснула в самом радужном настроении.
* * *
Заснуть–то, заснула… Только вот проснулась я от чудовищного стука в дверь. Я подскочила на кровати и, наверное, целую вечность не могла понять, что за барабанная дробь раздается со всех сторон. А, догадавшись и тихо застонав от получившейся догадки, произнесла:
– Войдите.
Дверь незамедлительно распахнулась, и в мою комнату влетел (почти, что в буквальном смысле слова) Луис:
– Пора вставать, все уже проснулись!..
– А всякие сумасшедшие вампиры мешают спать порядочным людям, – тихо пробурчала я.
Он то ли не обратил на мои слова никакого внимания, то ли просто не услышал их:
– Так ты идешь или нет?
– Луис, не мучай меня. Мне, для того, чтобы как следует проснуться, надо минут десять.
– Отлично, значит, мы ждем тебя внизу через две минуты.
– Как через две?! – я аж подскочила на кровати.
– Думаю, ты сможешь удержаться в седле, даже если будешь очень сонной.
Он ушел, сильно хлопнув дверью.
* * *
Спускаясь по лестнице в главный зал, я заметила, что у меня под ногами что–то блеснуло. Наклонившись, я поняла, что это серебряный браслет. Подняв его, я оглянулась вокруг. Кроме нас троих (меня, Луиса и Франсуа) в главной зале никого не было. Я спрятала браслет в небольшой кошелек на поясе, и, не спеша подошла к своим спутникам.
Только после завтрака я вспомнила о своей находке и, достав её, обратилась к ним:
– Вы не знаете, кому это может принадлежать?
Франсуа, который в этот момент собирался позвать хозяина, расплатиться с ним, так застыл с открытым ртом, а Луис поперхнулся и закашлялся. Лишь через пару минут они смогли выдавить:
– Где ты это взяла?
– А… в чем дело?
– Где ты это взяла?! – похоже, ещё чуть–чуть и их кондрашка хватит.
– Вот здесь на полу валялся. Так в чем же все–таки дело?
– Это – браслет Никалиноро.
– Того самого, что Нострадамус? – поинтересовалась я (ну должна же я знать!).
– Ага.
– Надо же! – усмехнулась я.
– Не смейся, – произнес Луис, до этого момента не вмешивавшийся в разговор. – Этот браслет способен выполнить любое желание.