— Вы демонстративно пренебрегли моими распоряжениями, Джоанна. Вам не позволяется…
Она дотянулась до него рукой и нежно коснулась его шеи кончиками пальцев. Ласка эта была легкой и быстрой, как взмах крыльев бабочки. И Джоанна, как ни в чем не бывало, выпрямилась в седле и улыбнулась ему. Ее прикосновение ошеломило его. Он потряс головой, чтобы прийти в себя, и снова принялся за свое:
— Вы не имеете ни малейшего представления об опасностях…
Она повторила свой жест. Черт побери! Она совершенно сбила его мысли этим прикосновением. Он схватил ее руку прежде, чем она успела ее отдернуть.
— Что это, черт возьми, вы делаете?
— Я глажу вас.
Он молча уставился на нее, пытаясь понять, что с нею происходит.
— Зачем? — Он глядел с подозрением.
— Так я выражаю вам свою привязанность, милорд. Разве мое прикосновение неприятно вам?
— Нет, — пробормотал он.
Он взял рукой ее подбородок и впился в ее рот долгим, крепким поцелуем.
Она прижалась к нему, обвила руками его шею, а когда ее муж наконец оторвался от нее, оказалось, что она сидит у него на коленях. Как это получилось, Джоанна не знала.
Он крепче прижал ее к себе. Она приникла к его груди, вздохнула и удовлетворенно улыбнулась.
Ей хотелось смеяться. Великий Боже, все получилось по плану, ее теория полностью подтвердилась, Габриэль и его пес и в самом деле чрезвычайно похожи. Ее муж постоянно напускал на себя грозный вид, совершенно так же, как и его четвероногий любимец.
— Жене позволительно выражать привязанность своему мужу.
«Он одобряет меня», — решила Джоанна. Но, Господи, как же надменно звучал его голос! Она отодвинулась, чтобы заглянуть в его лицо.
— А мужу позволительно брать свою жену на прогулки?
— Конечно. Мужу позволительно все, чего он хочет. «Жене тоже», — подумала она.
— Почему вы всегда так серьезны, милорд? Правду сказать, вы не слишком часто улыбаетесь мне.
— Я воин, Джоанна — Выражение его лица говорило, что он считает это объяснение исчерпывающим. — Он поднял ее и пересадил на ее скакуна. — Вы тоже редко улыбаетесь, — заметил он. — Почему?
— Я жена воина, милорд, — Она улыбнулась, и он тоже не смог сдержать улыбки. — Вы очень красивы, милорд, когда улыбаетесь.
— Но ведь вы говорили, что вы не любите красивых мужчин, помните?
— Помню. Но сейчас мне захотелось сказать вам этот комплимент, сэр.
— Для чего? Она промолчала.
— Что вы делали здесь наверху в одиночестве?
— Я хочу найти пещеру, о которой рассказывал мне Огги. Она хранит в себе сокровище.
— И что же это за сокровище? Она покачала головой:
— Сначала вы должны мне помочь найти пещеру. А уж потом я скажу вам, что там в ней. Я знаю, что вы очень заняты, но не могли бы вы один час провести со мной?