Роковое сокровище (Гарвуд) - страница 279

— Я думала, ты отправился домой.

— Как я мог сделать это без тебя? Всю свою жизнь я искал такую, как ты. Мой дом там, где ты. — Он осторожно провел по ее щеке загрубелой ладонью. — Неужели не понимаешь? Я люблю тебя и хочу до последнего дня просыпаться рядом с тобой. И если это означает, что ради тебя мне придется жить в Англии, я так и сделаю.

Слезы радости переполнили ее глаза. Джиллиан, потрясенная глубиной его чувства и нежностью, столь необычными для сурового воина, потеряла дар речи. Как трудно ему было признаться! До сих пор он так ревностно оберегал все, что таилось в душе.

Джиллиан отчего-то поняла, что знает его куда лучшз, чем он сам себя. И не важно, что Бродик покрылся холодным потом и позеленел, как при морской болезни. Он дал ей то, чего она так ждала. Заветные слова произнесены, и он не возьмет их обратно.

— Скажи еще раз, — прошептала она.

— Я буду жить в Англии, — процедил Бродик сквозь стиснутые зубы.

— Что?.. — недоуменно моргнула Джиллиан.

— Ах, любимая, не терзай меня. Если это доставит тебе удовольствие, мы будем жить здесь.

Он искренне верит в то, что говорит! Какую же огромную жертву готов принести ради нее этот единственный в мире, самый дорогой человек! Сейчас она поцелует его… но сначала избавит от мучений.

— А ты, Бродик? Ты будешь здесь счастлив? Ее бедный, окончательно растерявшийся муж побелел, как стена.

— С тобой я буду счастлив хоть на краю света, — стоически заверил он.

Джиллиан рассмеялась.

— В таком случае сейчас ты умрешь от радости. Я не желаю оставаться в Англии. Я хочу жить с Бьюкененами. Отвези меня домой.