Поздняя любовь (Фишер) - страница 94

— Что все это значит? — прошипел он в бешенстве. — Почему ты вообще заговорила на эту тему?

— Я лишь пытаюсь наглядно тебе доказать, что ты своим неумеренным потреблением алкоголя создаешь для нашей фирмы не меньше опасностей, чем я своей не вполне общепринятой формой любви.

Он злобно огрызнулся:

— Значит, нам обоим можно уже собирать свои пожитки, так что ли?

— С таким же успехом мы могли бы продолжать общее дело. Нужно всего лишь чуточку терпимости с твоей стороны.

— Мне такое и во сне не привидится. — Он придавил свою сигарету с таким бешенством, словно уничтожал кровного врага. — Я знаю, чего хочет этот тип. Ты у него уже в кармане. Пройдет совсем немного времени, и он начнет командовать также и во всей фирме. Однако я исполнителем приказов не рожден. Я выхожу из игры.

— В этом, — Доната вздернула подбородок, — я, к сожалению, помешать тебе не могу.

— Так оно и есть. Но попомни мои слова: он приведет тебя к краху.

Доната встала.

— Я, однако, хочу рискнуть.

— Ты всегда была охотницей до азартных игр.

— Правда? Ты так считаешь? А я-то не замечала. — Она засмеялась. — Но если это и так, то мне до сих пор везло, правда?

Тобиас выскочил навстречу Донате, когда она приехала домой. Она помахала ему рукой из машины и въехала в гараж. Он последовал за ней.

— Что случилось? — спросила она, выходя из кабриолета.

Он крепко обнял ее.

— Я так стосковался по тебе.

— А я между тем приехала раньше обычного, — ответила она улыбаясь.

Он поцеловал ее, и Донате показалось, что у них началось прямо-таки тайное свидание. Это чувство отнюдь не было неприятным.

— А я за тебя боролась, — поведала она, едва дыша, когда он наконец ее отпустил. — Ты остаешься, а Штольце уходит.

— Ой, Доната! — вскрикнул он, радостно пораженный, и хотел снова ее обнять.

— Здесь не место, — сказала она уклоняясь, — а то еще увидят нас с улицы.

— Так закроем ворота, — ответил он и нажал нужную кнопку.

Она воспользовалась моментом, чтобы проскользнуть в прихожую.

— Вредная ты! Всю игру испортила, — посетовал он, догнав ее.

— А ты — сумасброд!

— Я счастлив.

Она встала на цыпочки, коснулась губами его носа и попросила:

— Подожди меня! Я хочу освежиться.

— Не могу ли и я при этом составить тебе компанию?

— Лучше не надо, — нерешительно сказала она.

— А ты заметила, что Сильвии дома нет?

Да, в гараже машины Сильвии не видно, но в первый момент это прошло мимо сознания Донаты.

— А Ковальские без вызова определенно не явятся. Так что мы одни.

Она могла бы сказать, что устала, что мечтает о горячем душе и глотке вина. Так оно в действительности и было. Но его умоляющий взгляд и нежная улыбка оказались более сильными аргументами, и она впустила Тобиаса в свою спальню, где он до этого еще ни разу не был. Но он смотрел только на Донату и не отказал себе в удовольствии помочь ей раздеться, хотя она протестовала, поскольку это ей было совсем уж непривычно.