Лик огня (Робертс) - страница 61

Рипли слегка покраснела.

— Сегодня я ее еще не видела. Так что случилось? — Вдруг она побледнела и схватила его за запястье. — Она ранена?

— Нет, нет. — Гнев улетучился, уступив место досаде. Сэм провел рукой по волосам. — Но была очень близка к этому.

Он вкратце передал Рипли события сегодняшнего утра и смягчился еще больше, когда та смачно выругалась и начала бродить по двору, разыскивая вещь, которую можно было бы пнуть посильнее.

Именно за это он ее и любил.

— Я не видела на дороге никаких отпечатков.

— Я уничтожил их после того, как очистил местность, — объяснил Сэм. — Думал, она расстроится, если увидит их снова. Бог свидетель, это меня тревожило.

— Ага, — пробормотала она. — Ты правильно сделал.

— Что? Я не ослышался?

— Я сказала, что ты поступил правильно. И хватит об этом, ладно? Ты обо всем позаботился?

— Да. Просто добавил свой слой поверх слоя ее чар. Она стала намного сильнее, — добавил Сэм. — И работает тщательнее.

— Но, как выяснилось, все же недостаточно тщательно. Я поговорю об этом с Маком. У него куча идей.

— Да, идей у него хватает, — Сэм криво усмехнулся. Когда Рипли в недоумении уставилась на него, он пожал плечами: — Он мне понравился. Так что прими мои поздравления, наилучшие пожелания и все такое прочее.

— Гм-м… Спасибо. Очень приятно. Это заставило его улыбнуться.

— Просто мне было трудно представить себе «Рип — Полный Вперед» наслаждающейся законным браком.

— Замолчи. Это было в старших классах.

— В старших классах ты мне нравилась. — Раз уж тема была затронута, можно было упомянуть и об этом. — Я рад, что вы с Маком купили дом. Это отличное место.

— Ага, мы тоже так думаем. Не обижаешься, что твой старик продал его за твоей спиной?

— Этот дом никогда не был моим.

Она хотела что-то сказать, но передумала. На мгновение Сэм снова стал беспокойным брошенным мальчиком, которого она помнила. И любила.

— Ты сломал ей жизнь, Сэм.

Логан посмотрел на скалы, вздымавшиеся над морем и круто обрывавшиеся к нему.

— Знаю.

— А потом я сделала то же самое.

Сэм удивленно взглянул на Рипли:

— Не понимаю.

— Сегодня утром она ничего мне не рассказала, потому что мы только начинаем налаживать наши отношения после долгого перерыва. Я подвела ее так же сильно, как ты, и думаю… — Она тяжело вздохнула. — У меня нет права осуждать тебя. Я делаю это только для того, чтобы облегчить собственную совесть. Ты выбил у нее почву из-под ног, а меня не было рядом, чтобы поддержать ее.

— Не хочешь рассказать, почему?

Рипли смерила его мрачным взглядом.

— А ты хочешь рассказать, почему?

Он покачал головой.