– Не обращайте на меня внимания, – сказал Стейнхарт. – Продолжайте ужинать. Я только хотел узнать о ваших планах.
– Мы репетируем спектакль, который скоро покажем Рэддингу, – пояснил Винс, откладывая нож и вилку. – У каждого из нас своя легенда и вымышленное имя. Мы уже достаточно хорошо изучили карту острова.
– Можно взглянуть? – загорелся интересом Стейнхарт.
Рита вскочила и принесла карту.
Винс тоже встал и принялся показывать Стейнхарту на карте объекты, о которых раньше рассказывал Рите.
– Как вы думаете, где этот ублюдок держит мою девочку?
– Видите ли, что бы я вам сейчас ни сказал, будет только предположением, – покачал Винс головой. – Возможно, она в главном здании, но в равной степени может находиться и в любой другой части острова.
– Это я во всем виноват. – Стейнхарт горестно вздохнул.
– Нет! – воскликнула Рита.
Гордон взглянул на нее.
– Ты до сих пор винишь себя, несмотря на то что я рассказал тебе. Или мне снова растолковывать, что творилось у девчонки в голове накануне побега?
– Но вы не можете знать, о чем Синти думала.
– Точно не знаю, но догадываюсь. Дело в том, что Синти считала меня виновным в смерти своей матери. Несчастье случилось в прошлом году. В тот день мы с Айрин повздорили, и она все еще злилась, садясь в свой спортивный автомобиль. Гнев заставил ее гнать машину. Неудивительно, что она пропустила поворот на Сандер-роуд… – Стейнхарт тяжко вздохнул. – С той поры Синти практически перестала разговаривать со мной. А я так боялся за девочку, что фактически посадил ее под домашний арест. Потому-то она и задумала сбежать. Ей хотелось убраться подальше от меня. А сейчас мы оба расплачиваемся за ошибки. Я имею в виду тебя, Рита, и себя, конечно. Нас гложет чувство вины. Но виноват я один. Ты здесь ни при чем.
– Мы вернем Синти, – негромко произнесла Рита.
– Прошу вас, сделайте это. Иначе мне не жить.
Рита потупилась, в то время как Винс выступил на передний план, рассказывая Гордону о том, какие сведения ему удалось добыть. Затем он предложил свою стратегию возврата Синти домой. Его речь звучала убедительно, хотя Рита знала, что он лишь хочет поднять дух несчастного отца.
Винс продолжал ободряющий монолог, провожая Гордона до двери.
У порога Гордон рассыпался в благодарностях.
– Похоже, ты его слегка успокоил, – заметила Рита, когда дверь за Стейнхартом закрылась.
– Я молю Бога, чтобы мои обещания не оказались пустым звуком.
Понимающе взглянув на него, Рита кивнула. Прежде ей казалось, что Винс Сэвидж уповает не столько на Всевышнего, сколько на собственные силы. Однако сейчас она усомнилась в том, хорошо ли знает этого человека.