Кровь-за-кровь! (Мак) - страница 9

Раминг написал несколько слов Саранге и передав ему листок ушел. Он встретил Сарангу в этот же день вечером.

− Хозяин меня уволил. − Сказал он. − И денег не заплатил.

− Извини, Саранга, это я виноват. − написал Раминг.

− Нет. Ты здесь ни при чем. Просто он сам дерьмо собачье. Я сам хотел уйти, вот только теперь он меня выгнал и не заплатил за два месяца.

− А ну пойдем. − Написал Раминг на бумаге. − Где он?

− Он уже уехал. Бросил все дела и уехал.

− Едем за ним.

− Думаешь, он заплатит? Что ты такого там сделал? Словно его наказали а не тебя.

− Меня не наказывали. − Написал Раминг. − Судья мне был кое чем обязан.

− Может, он нам и работу найдет теперь?

− Нет. Он не станет этого делать.

− Почему?

− Потому что долг был не велик. Тебе надо научиться понимать знаки, если хочешь говорить со мной.

Они выехали из города и через два часа уже были на месте. Саранга и Раминг оказались около дома бывшего хозяина Саранги и вошли в него.

− Что вам надо от меня?! − Закричал хозяин и забегал, словно его уже резали.

Раминг вынул бумагу, написал ответ и передал лист человеку.

− А… Я… − Раминг показал человеку знак, от которого тот похолодел. − Я заплачу. − сказал он.

Через минуту он уже доставал деньги. Он вынул пачку и передал ее Рамингу.

− Сколько он тебе должен? − Написал Раминг Саранге.

− Сто двадцать дингеров. − Сказал Саранга.

Раминг вынул две сотенные бумажки из пачки, доложил туда полтинник и тридцатник из своего кармана. Он передал сто двадцать дингеров Саранге, а затем написал на бумаге слова для хозяина.

− Если ты думаешь, что мне нужны твои деньги − ты полный кретин. − прочитал хозяин.

− Что вы хотите? − Спросил он, не поняв слова. Раминг взял Сарангу за руку и вместе с ним вышел из дома.

− Он хотел тебе отдать десять тысяч? − Спросил Саранга. − Господи… Что происходит, Раминг?

− Они принимают меня за какого-то начальника, на которого я похож. − Написал Раминг.

− И ты не взял деньги?

− Я не вор! − Ответил Раминг.

− Извини. Я не стал бы думать о подобном на твоем месте. Тех денег хватило бы до конца жизни.

− Иди и возьми их, если хочешь. − Ответил Раминг.

− А ты?

− А меня не ищи после этого. Я честный человек, а не вор.

− Может, я и плут, но не на столько что бы красть. − Сказал Саранга. − Он сам тебе их отдавал, а ты…

− А когда он поймет, что я не тот? − Написал Раминг. − Ты хочешь что бы за тобой гонялась вся стража?

− Ладно. Хорошо хоть что свое получил. − Сказал Саранга.

Они шли через город и оказались на одной из улиц, где по обеим сторонам было несколько особняков с парками. Послышался какой-то рев и Раминг с Сарангом остановились. Посреди улицы появилась телега, которая катилась сама по себе без лошади и от нее исходил ужасный грохот.