— В данный момент у меня нет новых дел. Но я продолжаю…
— Все-таки вы являетесь детективом бостонской полиции. Неужели сейчас нет ни одного преступления, требующего тщательного расследования?
— Я нахожусь в декретном отпуске.
— О! Вы в отпуске. Значит, в настоящее время вы не работаете?
— Я исполняю административные обязанности.
— Давайте все-таки уточним. Вы не являетесь действующим детективом. — Кинлан улыбнулась. — В настоящий момент.
Джейн почувствовала, как у нее вспыхнули щеки.
— Как я уже сказала, я нахожусь в декретном отпуске. Даже у копов бывают дети, — добавила она с оттенком сарказма и тотчас пожалела об этом. «Не подыгрывай ей. Держи себя в руках». Но это легче сказать, чем сделать в душном зале суда. Господи, что же у них с кондиционером? Почему все так спокойно переносят жару?
— Когда у вас роды, детектив?
Джейн выдержала паузу, недоумевая, к чему она клонит.
— Ребенок должен был родиться на прошлой неделе, — ответила она наконец. — Роды задерживаются.
— Возвращаясь к третьему февраля, когда вы впервые встретились с моим подзащитным, господином Ролло… Выходит, вы были… на третьем месяце беременности?
— Протестую, — вмешался Сперлок. — Это не имеет отношения к делу.
— Адвокат, — обратился к Кинлан судья, — в чем смысл вашего вопроса?
— Это имеет отношение к предыдущим показаниям, ваша честь. О том, что детективу Риццоли каким-то образом удалось в одиночку задержать моего физически сильного подзащитного.
— А при чем здесь беременность?
— Третий месяц беременности — сложный период для женщины…
— Она офицер полиции, мисс Кинлан. Задерживать нарушителей — ее работа.
«Молодец, судья! Так ей!»
Виктория Кинлан вспыхнула от его замечания.
— Хорошо, ваша честь. Я снимаю свой вопрос. — Она снова повернулась к Джейн. И некоторое время смотрела на нее, обдумывая следующий шаг. — Вы сказали, что были на месте событий вместе с детективом Фростом. И приняли совместное решение войти в квартиру два-Б.
— Речь шла не о квартире два-Б, мэм. А о квартире два-Е.
— Да, конечно. Я ошиблась.
«Да уж. Как будто ты не пытаешься подловить меня!»
— Вы сказали, что постучали в дверь и представились офицерами полиции, — продолжила Кинлан.
— Да, мэм.
— И это действие не имело ничего общего с причиной вашего визита в тот дом.
— Нет, мэм. Это простое совпадение, что мы оказались там именно в этот момент. Но, когда мы понимаем, что жизнь гражданина в опасности, наша обязанность — вмешаться.
— И поэтому вы постучали в дверь квартиры два-Б.
— Два-Е.
— И, когда никто не ответил, вы выломали дверь.
— Мы решили, что жизни женщины угрожают, судя по тем крикам, что мы слышали.