Завтра опять неизвестность (Макгиверн) - страница 119

- Думаешь, он мне поверит? Он не дурак, Лори.

- Ты должен заставить его поверить. Дорогой, ну как мне тебя убедить? Нам предстоит нелегкий путь. Легкого пути не существует 1. 0Ни для него, ни для нас. Если он поедет с нами, нас схватят - всех. Может быть, он сможет выкрутиться своими силами, найдет своих приятелей, кого-нибудь, кто ему поможет. И мы попытаемся добраться до Мехико. У нас есть шанс. Но если держаться вместе, никакой надежды не останется.

- Об этом я не подумал, - медленно произнес Эрл. Он потер рукой ногу, стараясь хоть немного её согреть. - Об этом я не подумал, Лори.

Она встала и выключила приемник.

- Скажи ему, что он по-прежнему чист. Скажи, что он может уйти один.

Лорен подняла радиоприемник над головой и швырнула его на твердый, как железо, пол.

Пластмассовая коробка разлетелась со звуком, напоминающим трескающийся лед, и блестящие детальки рассыпались возле его ног странными маленькими кружочками.

- Ты ему скажешь, что он чист, - повторила она. - Что ты слышал это перед тем, как я споткнулась о стол и разбила приемник. Ты понял?

- Хорошо, - очень тихо сказал Эрл. Теперь ему казалось, что самое главное - сохранить силы; рана ныла, и он неожиданно почувствовал себя слабым и опустошенным, лишенным веса и всех внутренностей. - Думаю, мне придется это сделать.

- Да, придется.

Позади них раздался пронзительный хохот, и Лорен поспешно обернулась, прижав руки к горлу. В проеме кухонной двери стояла Крейзибоун, свет блестел на её очках без оправы, злобная улыбка бродила на тонких губах.

- Дорогие мои, время готовить завтрак, - триумфально воскликнула она. - Не поможете вернуть кровать моего старика на место?

- Я вам помогу, - сказала Лорен сдавленным голосом.

- Он будет злиться, если не получит еду вовремя, - продолжала Крейзибоун, вертя головой, как испуганная курица. - И начнет скандалить. Она рассмеялась и кокетливым движением поправила редкие седые волосы. - Я никогда не делала такой подлости, чтобы попытаться научить его хорошим манерам, заставив немного поголодать. Хотя это легче легкого зимой, когда он не может двигаться. Как-нибудь я обязательно это сделаю. Просто заставлю его немного поголодать. - Она повернулась к Лорен. - О, я плохая, все правильно. Плохая и грешная. Но я никогда не ломаю чужие вещи. По крайней мере без причины. Пойдемте, помогите мне перенести кровать. Дайте мне руку, дорогая. Он ещё захочет свою Библию, потому что завтра воскресенье. И свои лекарства. О, у нас так много работы! Пойдемте, дорогая.

Лорен попыталась изобразить на пересохших губах какое-то подобие улыбки.