Невеста Демона (Жданова) - страница 73

- Доброе утро, принцесса.

Я подняла голову из положения "стоя на карачках". Где бы мне его порты повесить?

- И вам… того же, - пробурчала я, садясь на пятую точку и начав выдирать иголки.

- Сдаемся, - обрадовал меня подоспевший Бали. - Ты выиграла. Так красиво летать даже Данте не умеет.

Фыркнув, я страдальчески посмотрела на Аскара. Тот все быстро понял и слез с лошади. Сев рядом он занялся вылечиванием моих шишек и царапин. Святой… демон!

- Вы куда-то собираетесь, принцесса? - подал голос Полуден.

- Нет. Ландшафтным дизайном занимаюсь, - кивнула я на существенно поредевшие и помятые кусты. - У меня свой метод.

Аскар, сидящий рядом, хрюкнул, видно вспомнив издевательство над дубом.

- Я предупреждал вашу наставницу, что приду сегодня, и просил, чтобы вы не уходили. Так что вам лучше вернуться, принцесса.

- Что мне лучше я сама решу. Консуэла мне ничего не говорила, и можете считать, что не видели меня. - Я встала и отряхнула брюки. Затем подошла к кусту и поправила его с помощью магии, заодно присушив душащий вьюнок.

- Есть вопросы, которые надо решить.

- В другой раз. Мы уезжаем.

- Вы не можете уехать.

- Лилит, кажется, сказала, что уезжает. Кто вы такой, чтобы командовать ею? - нахмурился Заквиэль.

- Ее наставник на время практики, - дерзко посмотрел на асур колдун.

- Сочувствуем, - качнул синей гривой Данте.

За что был безжалостно дернут за хвост.

Он вскрикнул и ухватил меня за шкирку, приподняв над землей. Я немного помахала свободно висящими ногами и запустила файербол. Конечно, практика у него была, и Данте спокойно отвел его в сторону. Подняв меня выше, демон вопросительно так, типа "ты чего творишь", заглянул мне в глаза. После чего получил в челюсть. Будет знать, как издеваться над детьми. Деть - это я.

Пока Данте был в растерянности, я успела вынуть руки из камзола и свалиться на землю. Меня попытались выловить повторно.

Вы хоть раз бегали от лошади? Вот и я долго экспериментировать не стала. Просто навела на себя хорошо проверенный морок.

Лошадь, увидав такой чудовище, затормозила.

А Данте повторил мои исполненные ранее кульбиты с полетом.

Я цокнула языком - у него вышло лучше.

Этот чертяга в итоге перевернулся в воздухе и встал на ноги.

Пока я разглядывала все это, с любопытством щенка следящего за матерым волчарой, асур очаровательно улыбнулся во все клыки и бросился на меня.

Сцепившись как два мартовских кота, мы прокатились по траве. Я кусалась, царапалась, дергала ногами и орала, Данте просто безжалостно щекотал.

В итоге куст был снова помят.

- Вот тогда и будете распоряжаться временем принцессы, - заявил Зак, поглядывая на нас. - Если она вам позволит. Эй, вы, хватит устраивать здесь цирк.