Она лукаво подмигнула ему и снова стала шептать прямо в ухо королю.
— Я знаю, как разбудить тебя, — пригрозила Стужа. Откинула покрывало так, что обнажились его бока. А потом начала щекотать.
Риотамус резко проснулся, округлив от удивления глаза, широко раскрыв рот. Но ее ладонь уже крепко прижала ему губы, и она, нос к носу, приблизила свое лицо к его лицу.
— Ну здравствуй, — весело приветствовала она короля. Ее меч приподнялся так, чтобы он увидел. Отблески огня горевшей свечи играли на блестящей поверхности клинка. Когда она убедилась, что он заметил меч, то положила оружие ему на колени, чтобы оно своим весом напоминало о себе.
Губернатор тоже проснулся. Он увидел меч и попытался сесть, но Терлик твердой рукой толкнул его обратно на подушку. Меч роларофца придвинулся к горлу бедняги; приятель Стужи погрозил ему пальцем, давая понять, что тишина будет предпочтительнее всего.
Они окинули друг друга быстрыми взглядами, и всем все стало ясно. Стужа взялась большим и указательным пальцами за клинок Терлика и отодвинула его от горла юноши.
— Не думаю, что в этом есть необходимость. — Ее голос теперь звучал несколько громче. — Мы ведь здесь добрые друзья, разве не так, ваше величество? — Она отняла руку ото рта Риотамуса и положила ее ему на плечо. Слегка помассировала его обнаженную плоть.
Риотамус уставился на Терлика, на меч, который он держал у своих колен, затем снова на нее. Страх в его глазах уступил место закипавшему гневу, но он неторопливо кивнул.
— Я уверена, никто из вас не станет звать стражу, — произнесла она, водя рукой по богатому покрывалу. — Вам ведь не захочется, чтобы мы испачкали всю эту роскошную вышивку.
— Как вы сюда проникли? — прошипел Риотамус.
Юный губернатор начал было говорить, но передумал. Возможно, он знал о туннелях. А его король, очевидно, нет.
— Добрый вечер, лорд Сариус, — обратилась она к юноше. — Вы так мирно спали. Мне жаль, что пришлось вас разбудить.
Сариус смерил взглядом меч, которым Терлик продолжал размахивать в непосредственной близости от его груди. Его кулак сжался, когда он ответил:
— В таком случае бери то, за чем пришла, и дай нам снова поспать.
Она почти услышала не сказанное им слово сука, таким тоном он бросил ей свою реплику. Она снисходительно улыбнулась и снова обратила внимание на Риотамуса.
— Боюсь, мне нужна ваша помощь, — спокойно сказала она ему.
Его глаза сузились, он рывком сел на подушки ровно.
— Ты осквернила ритуал Джа-Накред Салах Вэй, — набросился он на нее. — Ты убила Йорула…
Стужа перебила его.
— Его последнего любовника, — пояснила она Сариусу. Риотамусу же она сказала: — Мы с тобой никогда ничего не добьемся, если ты будешь упорствовать, вспоминая старые времена.