Населенный смертью (Робертс) - страница 58

— Меня не подкинешь?

Ева повернулась к Рорку.

— Да, я тебя подвезу. Ребята сейчас везут подозреваемого в Центральное управление. Пибоди, хочешь за этим проследить?

— Конечно. Буду рада как можно скорее убраться из этого чертового места.

Устроившись в машине позади Евы, Рорк попросил:

— Расскажи мне, что там произошло.

— Майв, наверное, уже была в здании. Мы просто упустили её во время подготовки. У нее с собой был генератор помех и спрятанная где-то программа.

— Ева.

Она вздохнула и тихо выругалась себе под нос.

— Если хочешь мистики или что-то там еще, то у меня был разговор с мертвой женщиной.

Ева рассказала ему о произошедшем, стараясь опираться только на факты.

— Значит царапины и синяк на твоем лице оставила не Майв?

— Не знаю, что это было, но я уверена, что это закончится, причем сегодня ночью. Мы вызовем Бьюкенена. Посмотрим, связан ли он с этим делом или Майв работала одна. Но я чертовски уверена, что именно она нажала на курок. Это она заманила Хопкинса туда. У него слабость к молоденьким девушкам и он никогда её не опасался. Он спокойно вошел в здание, один и без оружия.

— Если она продолжит рассказывать, что она — это Бобби Брэй, то может закончить не в тюрьме, а в психиатрической больнице.

— Камера в любом случае останется камерой, а где она будет находиться — уже не моя забота.

В Центральном управлении Ева оставила Майв томиться в ожидании приезда Миры, которая должна была наблюдать со стороны за допросом, и поэтому сначала занялась Бьюкененом.

Когда Ева и Пибоди вошли в комнату для допросов № 2, сидевший там Бьюкенен дрожал, его лицо было бледным, а в глазах была видна почти физическая боль.

— Говорят… говорят, вы арестовали мою дочь. Я не понимаю что произошло. Ей понадобиться адвокат. Я хочу вызвать адвоката для нее.

— Она уже взрослая, мистер Бьюкенен. Она сама сможет вызвать его, если захочет.

— Сейчас она не сможет рассуждать трезво. Она будет очень переживать.

— Она ведь уже давно не рассуждает трезво, не так ли?

— Она… она очень ранимая.

— Вот, возьмите. — Пибоди поставила рядом с ним стакан воды. — Выпейте. И помогите нам спасти вашу дочь.

— Ей нужна помощь, — продолжила Ева. — Вы знаете, что она считает себя Бобби Брэй?

— О, Господи. — Он закрыл лицо руками. — Это все моя вина.

— Вы — Джон Мэсси, внук Бобби Брэй и Рэдклиффа Хопкинса Старшего?

— Я сбежал от этого всего. Мне нужно было это сделать. Это разрушило жизнь моей матери. И я ничего не мог с этим поделать.

— Значит, во время Городских войн вы увидели свой шанс. Подкинули своё удостоверение на место взрыва. Там были только части тел, поэтому произошла путаница. А вы смогли исчезнуть.