Южные ночи (Уэлдон) - страница 51

— А я и не знал, что в Манати столь искусные ремесленники.

Леа шумно вздохнула:

— Отчего же? У нас повсюду есть мастера. И эти ремесленники, как вы изволили выразиться, — настоящие механики, а также кузнецы, котельщики, столяры-краснодеревщики, ткачи, каменщики. Многие из них, кстати, строили наш дом. — И, мило улыбнувшись, девушка спросила: — Однако может быть, вы предпочитаете задавать вопросы?

Тревор ухмыльнулся:

— Нет. Вы чудесно рассказываете.

Его манера отвечать раздражала Леа Если бы не ее глубокая озабоченность тем, что она может лишиться любимого дела, то было бы занятно просто понаблюдать, как этот невежда станет выкарабкиваться из предстоящих сложностей, не имея ни малейшего представления о хозяйстве.

— Так вы хотите что-нибудь узнать о производстве сахара или нет? — спросила она.

— К моему несчастью, я обязан всем этим интересоваться, — ответил Тревор, с вызовом глядя в глаза своей спутнице.

От его взгляда каждый нерв Леа зазвенел от напряжения. Невольно ей вспомнилось, как описывала майора Хипи, и она почувствовала бесконечную симпатию к Тревору.

Боже! Что с ней творится?

— Вы что-то сказали, Леа?

Она вспыхнула румянцем, а Тревор, склонившись немного в ее сторону, добавил:

— Думаю, вам лучше просто показать мне самое главное. Остальное я как-нибудь освою потом.

— Очень хорошо, раз вы настаиваете. Поскольку я обычно не прерываюсь на ленч, то мы можем сегодня же закончить нашу экскурсию. — Слегка тронув поводья, она направила лошадь на восток. — Обычно по утрам я наведываюсь на перерабатывающую фабрику, чтобы убедиться в том, что все машины работают без перебоев. Уверена, вы найдете это производство…

— Столь же захватывающим, каким его находите вы сами?

— Не секрет, что я влюблена в «Ривервинд». — Леа сделала широкий жест рукой. — Эти поля, дома, плодородная земля и даже скот, который пасется на всех трехстах акрах, — все это занимает в моей жизни главное место. — Девушка вызывающе поглядела в глаза Прескотту: — Разумеется, не считая моей семьи.

Тревор заинтересованно смотрел на нее, приподняв одну бровь и слегка улыбаясь. Ей вдруг захотелось узнать, о чем он сейчас думает, но она не решилась спросить, почему-то была уверена, что ответ ей не понравится.

Майор скакал бок о бок с Леа, все еще разглядывая свою спутницу и тем самым вселяя в нее тревожное, но приятное ощущение. Она отвела взгляд и сказала:

— Наверное, лучше всего будет, если я представлю вас нашим людям и ознакомлю с общим планом местности. — Леа изменила направление и поехала к западу.

Уже перед самым ужином Леа спешилась около конюшен. Она очень устала — впрочем, как всегда. Честно говоря, майор Прескотт ее удивил, проявив поразительную выносливость и не позволив себе ни единого роптания. Последние три часа он вообще молчал, стоически выслушивая все, что касалось производственного процесса. Правда, несколько раз украдкой, надеясь, что Леа не замечает, он принимался растирать больную ногу. А однажды она даже услышала его тихий, сдавленный стон, но, естественно, не подала виду.