Как подскажет любовь (Ли) - страница 25

При всей безрадостности его сообщения Дженни не могла не чувствовать себя рядом с ним в безопасности.

Рико Фрейзер источал уверенность, которая, как пришлось ей признать, вовсе не была похожа на высокомерие, как ей показалось при первой встрече. Этот человек чувствовал себя на природе абсолютно свободным, как любой бродивший здесь зверь или устремленная в небо могучая сосна.

– Вы думаете, преступники преследуют нас?

– Не думаю, я знаю это. Раз или два видел их следы. Они пересекались с вашими следами, следами Мастерса и вашей тети. Как на параде. Если я смог вас обнаружить, то им это тоже по силам. Особенно после того, как вы оставили на земле стрелку, указывающую, куда пошли. Это для них хороший ориентир.

– Это я для себя оставила, чтобы не ходить кругами. А как вы догадались, что стрелку сделала я?

– Мужчина сделал бы засечку на дереве.

Поскольку никаких подручных средств у нее не было, его критика вызвала у Дженни раздражение.

– Как глупо с моей стороны! Когда в другой раз буду удирать от бандитов, воспользуюсь вашим советом и попрошу у какого-нибудь из них взаймы нож. Или вместо того, чтобы искать воду и еду, буду сидеть в укрытии и ждать вашего появления. Насколько помнится, кто-то хвастался тем, что является самым лучшим скаутом.

– Похоже, я и вправду говорил это, – признался он и, широко улыбаясь, добавил извиняющимся тоном: – Но вам не следовало принимать меня всерьез.

Его обаятельная извиняющаяся улыбка смягчила ее оскорбленные чувства, и Дженни тоже улыбнулась в ответ:

– Я и не приняла, а просто отнесла замечание на счет вашего тщеславия, сэр.

В его темных глазах заплясали веселые огоньки.

– А я спишу вашу колкость на счет перенесенного вами горестного опыта. Итак, где вы оставили свою тетушку?

«Гордыня предшествует падению», – подумала Дженни грустно.

– Видите ли, мистер Фрейзер, в этом состоит другая проблема. Я не… то есть… дело в том, что я… заблудилась. – Она едва выдавила из себя последнее слово.

– Вы – что?

Рико сдвинул шляпу на затылок.

– Я не могу найти то место, где оставила ее. – И, униженная, тут же атаковала: – В отличие от вас, сэр, я совсем не похожа на Дэниела Буна[1].

Внезапный звук ружейного выстрела прервал их дискуссию. Рико толкнул Дженни на землю.

– Лежать. Похоже, что Слаттер уже нашел для нас вашу тетю.

– Господи, вы полагаете, он ее застрелил?

– Либо ее, либо капитана Мастерса. – Прозвучало еще несколько выстрелов. – Должно быть, они обнаружили и Мастерса. – Рико выхватил из чехла ружье. – Оставайтесь здесь. Я за вами вернусь.

– Ни за что. Я иду с вами. – Дженни бросилась за ним.