Как подскажет любовь (Ли) - страница 64

– Спасибо. Сначала я заеду к ним. И, тронув лошадь, ускакал галопом.

В этот момент из дома вышла Дженни с саквояжем.

– Я готова к отъезду, отец. – Увидев Мод, поставила сумку на пол. – Здравствуйте, я не знала, что вы здесь. Это не Рико только что умчался? Я думала, он давно уже уехал. – Перехватив озабоченные взгляды, которыми обменивались отец и Мод, Дженни ощутила на спине холодок мурашек. – Что происходит? Как Дон? Ему стало хуже?

– Дженни, Мод принесла весть о том, что здесь опять объявился Слаттер, – сообщил Фрэнк. – Рико хочет, чтобы мы поехали в форт и оставались там.

При мысли о безумном убийце сердце в ее груди отозвалось гулкими ударами.

– Рико поехал проведать Коулов, поскольку Слаттерп видели неподалеку от их усадьбы, – продолжил отец. – Тебе лучше поторопиться и собрать для себя одежду. Не известно, как долго нам придется оставаться в городе.

– А твои вещи мне тоже упаковать, отец? Фрэнк покраснел и закашлялся.

– Хм… думаю, что всегда смогу купить что-нибудь в магазине.

– Боже милостивый, Фрэнк, кого ты пытаешься обмануть? – вмешалась Мод. – У него есть смена белья в моем доме, Дженни. Так что перестань юлить и мямлить, пойди лучше запряги коляску. – И, взяв Дженни под руку, добавила: – Пойдем, милая, я тебе помогу.

Рико вынул из седельной сумки бинокль, подаренный ему на Рождество двоюродными братьями. Хотя он имел отличное зрение, бинокль временами был ему необходим.

Настроив окуляры на дальний дом, он оглядел прилегавшую к нему территорию, но ничего подозрительного не заметил. Собака Коулов, вытянувшись, дремала на крыльце, а из трубы вился дымок.

– Все как будто спокойно, Буцеф.

Собираясь убрать бинокль в сумку, он вдруг замер, словно спохватившись, и снова поднес его к глазам.

– Но почему закрыты ставни, Буцеф? Сомнительно, чтобы Коулы в такую жару закрыли окна наглухо, если только не…

Быстро убрав бинокль, Рико взял винтовку.

Медленно и осторожно приблизился к дому. Подъехав к открытой местности, спешился и, привязав коня, дальше пошел пешком. Поляну он пересек без происшествий. Даже спящая собака не шевельнулась, но вскоре он понял почему. Собака не спала. У нее было перерезано горло.

Вскинув винтовку, Рико ударом ноги распахнул дперь.

На полу у окна лежал Пит Коул с простреленной головой. Старик пытался дать отпор нападавшему. Его ружье валялось рядом. Рико поднял его и оглядел помещение. Мэгги Коул тоже лежала на полу убитая. Из оружия стреляли недавно.

Осколки посуды и выдвинутые ящики комода свидетельствовали о торопливых поисках. Окровавленный шейный платок и полоски клетчатой рубашки на столе рядом с кувшином с окрашенной кровью водой свидетельствовали, что преступник промывал и перевязывал свои раны. Клетка на кусках ткани соответствовала той, которая была на Слаттере, когда Рико ранил его.