Мидас, как ангелочек, тихо сидел на коленях у Дейзи, пока она рассказывала детективу о событиях той субботней ночи. Да, она была уверена, что человек в середине был тем, кто представился ей за несколько дней до этого как Митчелл, и да, она уверена, что именно его фотография напечатана в газете. Она описала его одежду, насколько ей позволила память: джинсы, сапоги и ковбойская рубашка светлых тонов. Детектив Моррисон потихоньку передал Джеку фотографии места преступления. Одежда была грязной, потому что тело было захоронено, но соответствовала словам Дейзи. Это означало, что Митчелл не менял одежды с того момента, как Дейзи заметила его на парковке клуба "Баффало", что резко повышало шансы на то, что он был убит именно той ночью.
— Хочешь их посмотреть? — спросил Джек у Дейзи.
Она покачала головой, и он вернул фотографии детективу Моррисону.
Зазвонил мобильник Джека. Он вытащил его из кармана, посмотрел на высветившийся номер и проговорил:
— Это моя контора. Я приму звонок снаружи.
Он вышел в коридор, на ходу нажимая кнопку включения.
— Рассо.
— Шеф, это Марвин. — Марвин был сержантом первой смены. В голосе его звучала нерешительность, словно он сомневался, стоило ли ему звонить. — Только что позвонила из библиотеки Кендра Оуэнс. Туда звонила Дженнифер Нолан, жена мэра. Она хотела поговорить с мисс Майнор, а когда Кендра сказала ей, что той нет на месте, миссис Нолан очень разволновалась. Она заявила, что жизнь мисс Майнор в опасности, что она подслушала телефонный разговор мэра с каким-то человеком по имени Сайкс. Миссис Оуэнс говорит, что миссис Нолан убеждена, будто они собираются убить мисс Майнор. А поскольку вы нынче утром велели нам приставить охрану к матери мисс Майнор и ее тете, я подумал, что вам следует это знать.
Все волоски на затылке у Джека встали дыбом.
— Вы абсолютно правы, Тони. Получается, что мэр по уши в неприятностях. Организуйте, чтобы за миссис Нолан поехали и привезли к нам. И возьмите у нее показания. — Он замолчал, обдумывая дальнейшие действия. — И подержите ее у нас. Поместите в одну из комнат для допросов и не отпускайте.
— Миссис Нолан, шеф?!
— Ее жизнь тоже может оказаться в опасности.
— Вы хотите сказать, что это не фантазия миссис Нолан, с раннего утра заглянувшей в бутылку?
— Хотел бы я, чтобы это было так. Отправьте помощника шерифа в дом миссис Нолан немедленно.
— Есть, сэр, — ответил сержант. — А-а… что вы хотите, чтобы я сделал, когда об этом узнает мэр? — Тони произнес "когда", а не "если", потому что в маленьких городках таких "если" не бывает.