— Это жестоко, — перебил он, подмигнув. — Из тебя получилась никудышная жертва, скажу я тебе.
Она фыркнула.
— По-моему, мое мужество достойно восхищения. Он обошел ряд больших корней.
— А по-моему, раз ты заговорила о мужестве, ты не обладаешь им по определению.
Она задумалась.
— Ты прав. Ну, тогда сдержанное проявление моих чувств достойно похвалы. Как по мне, это вполне справедливое утверждение, учитывая, как сильно мне хотелось чертыхнуться. — Он споткнулся, отчего она стиснула зубы. — И до сих пор хочется.
— Прости, чертовка. Я не виноват, что тут тяжело идти. Ты и раньше сквернословила как сапожник.
Она собралась было ответить ему… но передумала.
— Совсем другое дело, когда от тебя ждут этого. Вит засмеялся и обогнул деревце.
— Ну, не знаю. В мужской компании принято ругаться, что я обычно и делаю, получая при этом колоссальное удовольствие.
Они добрались до тропы, но вместо того, чтобы поставить ее на землю, он направился к дому.
— Наверное, это приобретенный навык. — Она выгнула шею, чтобы окинуть взглядом дорожку. — Ты не собираешься опустить меня на землю?
— Нет нужды. Мы пойдем навстречу лошадке и конюху.
— Ты, должно быть, устал, — настаивала она. — Я уже не ребенок, Вит.
— Нет, не ребенок, — тихо ответил он, и на долю секунды смех и тревога в его глазах сменились чем-то другим, чем-то, чего она не смогла определить.
— Я… — Мирабелла хотела спросить, что же было в его глазах, но прежде чем она осмелилась произнести вопрос, оно исчезло. — Кажется, я слышу стук копыт, — запинаясь, сказала она.
— Кавалерия прибыла. Если хочешь, я поневу тебя до самого дома. Тебе так будет удобнее, чем трястись верхом на лошади с больной ногой.
— Тут четверть мили, Вит. Ты не сможешь нести меня всю дорогу.
— Конечно, смогу.
Прежде чем ответить, Мирабелла потрудилась вспомнить о том, что Иви называла «врожденной хрупкостью мужского тщеславия».
— Тебе виднее, — рассудительно сказала она. — Но будет невежливо отказаться от лошади, ведь мисс Хейнс так старалась ее раздобыть.
Через пять минут, сидя на лошади, Мирабелла уже была готова взять назад свой отказ от предложения Вита. Ехать было неудобно. Вит вел кобылу крайне медленно и осторожно, но раненая лодыжка, подскакивая, все равно причиняла ей боль. Она хотела завязать разговор, чтобы отвлечься, но оставила эту затею, вынужденная стиснуть зубы.
Когда они оказались в поместье, Вит снял ее с лошади и внес в дом, а она была уже не в силах возражать. Любой из дюжины слуг, вместе с леди Тарстон ждавших их возвращения, мог справиться с этим, но Вит и слушать их не захотел.