Наказание свадьбой - 2 (Бриньон) - страница 129

отправился по коридору в обратную от Ларефа сторону.

-Время, - пробормотал Лареф, наблюдая за уходом хозяина. Едва фигура Артью

исчезла в конце коридора, он вышел из своего укрытия и поспешил к заветной

двери. Добравшись до неѐ, Лареф негромко постучал. При этом он не сводил

обеспокоенного взгляда с конца коридора, с места, где исчез Артью. Ларефа

обуял лѐгкий ужас, когда он услышал вдали шаги. Однако, к его счастью, они

скоро стихли. Он снова постучал в дверь. На этот раз немного громче. Никто не

открывал. Но он-то знал, что миледи не покидала своей комнаты. Эта причина

послужила основанием для более настойчивого стука. Наконец, чаяния Ларефа

оправдались. На пороге показалась Ремика с радостной улыбкой на устах. Но она

тут же исчезла, как только она увидела, кто именно стоит перед ней.

-Ваша светлость, прошу всего несколько минут вашего драгоценного внимания, -

сразу взмолился Лареф. Он с такой мольбой, с такой надеждой смотрел на

Ремику, что она не смогла отказать. Пропустив Ларефа в комнату, она закрыла

дверь и обернулась к нему лицом, ожидая услышать причину появления слуги.

Лареф не заставил себя ждать. Усиленно шевеля ушами, он умоляющим голосом

обратился к Ремике:

-Спасите меня, ваша светлость. Хозяин не желает меня прощать. Он не хочет

меня слушать. Даже видеть не хочет. Он то и дело угрожает мне. И уж если

подвернѐтся подходящий случай, его милость осуществит свою угрозу. Поверьте,

так и будет. Уж мне ли не знать собственного хозяина. Ваша светлость, мои дела

совсем плохи и если вы не поможете мне, они станут гораздо хуже. Меня ждѐт

печальная участь. Я могу остаться без ушей или буду выброшен на улицу. А

возможно оба этих несчастья произойдут одновременно.

-Лареф, ты полагаешь,…я могу заступиться за тебя? – с нескрываемым

удивлением спросила у него Ремика.

-О, да, ваша светлость. Признаться, я надеюсь, что вы именно так и поступите! –

Лареф устремил на Ремику ещѐ один умоляющий взгляд, подкрепив его весьма

выразительным движением ушей.

-Лареф, я нахожусь в ещѐ худшем положении. Твой хозяин ненавидит меня.

Поверь, если я только заикнусь о снисхождение, тебе придѐтся гораздо тяжелее.

И уж, если совсем откровенно, так я нуждаюсь в том же, что и ты.

-В чѐм ты нуждаешься, дитя моѐ? – раздался мягкий голос графини де Сансер.

Она совершенно беззвучно появилась в комнате и, бросив лѐгкий взгляд на

Ларефа, прижала Ремику к груди.

-Матушка, как хорошо, что вы приехали, - прошептала Ремика, обнимая

графиню, - вы оказались правы. Артью очень зол. Очень. Он ничего не желает

слушать.

Артью тем временем узнав, что мать отправилась к нему в комнату, немедленно