— По вашим словам, она нескладеха — высокая, некрасивая и напрочь лишенная воображения.
— Да, я так сказал? — на миг Шон показался озадаченным. — Что ж, но ведь я показал вам её фотографию. А что касается роста — она и в самом деле высокая.
— Верно, — кивнул Тьернан. — Но уж, безусловно, не некрасивая. И воображения у неё хоть отбавляй — при одном лишь взгляде на меня она уверилась, что я сначала изнасилую её, а потом убью прямо на кухне.
— Хотел бы я знать, что внушило ей мысли об изнасиловании, — тихо произнес Шон. — Вы, кстати, изнасиловали свою жену, прежде чем убить ее?
Ричард Тьернан пропустил его вопрос мимо ушей.
— Я, как мог, успокоил вашу дочь, — сказал он, — однако она по-прежнему считает, что вы скверно поступили, не предупредив её обо мне. Боюсь, что ничего не выгорит.
— Это ещё почему? — взвился Шон. — Мне вполне по силам управлять этими дамочками.
— Никому не дано управлять женщиной, — промолвил Ричард. — И лишь круглый болван может пытаться это сделать. Она узнает, для чего вы её сюда вызвали, и уже никогда не простит вас.
Шон в задумчивости откинулся на спинку кресла.
— Я пригласил её помочь мне с книгой, — сказал он наконец. — У неё в жизни ещё не было столь заманчивого предложения, и, если у неё есть хоть капля честолюбия, она не откажется.
— Мне она особенно честолюбивой не показалась.
— Это верно — характера ей не хватает, — сокрушенно покачал головой Шон. — Ее чертова мамаша — чтоб ей пусто было! — так и норовила воспитать её сама. Как, впрочем, и я. В итоге вышло так, что Кэсс ценит в жизни только покой.
— На мой взгляд, могло быть и хуже, — заметил его собеседник.
— Черт побери, Тьернан, вы бы уж лучше молчали, — процедил Шон. Между прочим, вы так и не ответили, как она вам показалась. Подойдет, как считаете?
На мгновение Ричард зажмурился, рисуя в своем воображении образ Кэссиди. Высокая, с пышными формами — разительный контраст с его тощей как мумия женой. Рыжие волосы подобно нимбу обрамляли испуганное лицо, а глаза были расширены, как у боязливой лани. Одного взгляда на неё ему было достаточно, чтобы понять: Шон вызвал дочь не только в угоду собственной капризной музе, но и готовый принести её в жертву на алтаре похотливых страстей своего гостя. Да, увидев Кэссиди, он теперь только и мечтал о ней, представляя её в самых безумных фантазиях.
Впервые более чем за год он испытывал нечто, хоть отдаленно напоминающее плотское влечение. Впервые с тех пор, как стоял в крови на коленях над телом Дианы.
Да, желание овладеть Кэссиди Роурки возникло у него сразу, мгновенно и превратилось в слепящую, разрушительную и всепоглощающую страсть.