Со времени происшествия прошла уже целая неделя, и, хотя щиколотка и впрямь все еще побаливала и ей, вероятно, не следовало бы садиться в седло, она доковыляла до конюшни и попросила, чтобы для нее оседлали лошадь. Ролло не было видно — она могла бы и его послать с поручением, — но, дожидаясь, пока лошадь будет готова, она виновато призналась себе, что будет рада воспользоваться удобным предлогом и поехать сама. Ей всего-навсего предстояло доехать до побережья и предупредить Тобиаса об опасности.
На мгновение она усомнилась в этичности своего поступка, но быстро отогнала подобные мысли. Ну и что, что он грабитель? Он ей понравился, и она вовсе не хотела, чтобы он болтался в петле.
Джейн боялась только, что может опоздать. Господи, как же долго седлают лошадь! Но ее ожидание оказалось неожиданно полезным. Во дворе конюшни появился грум Ролло с ведром воды в руке.
Увидев ее, он медленно поставил ведро на землю на некотором расстоянии от Джейн и прикоснул- ся к кепке, приветствуя ее.
Она знала, что их могут услышать, и поэтому сказала только:
Доброе утро. Мы уже встречались, не правда ли? Ведь это ты в прошлый раз седлал мою лошадь?
Он кивнул.
Да, госпожа.
Его лицо не выражало никаких эмоций, но Джейн не могла не признать, что, к его чести, он не казался испуганным, хотя, конечно, знал, что его будущее в ее руках. Видя, что на ней амазонка, он даже осмелился ответить на ее слова завуалированной дерзостью:
— Вы снова собираетесь ехать одна, госпожа? Джейн решила, что осторожность не помешает,
и ответила, тщательно подбирая слова:
Да. Вряд ли мне не повезет дважды. Я снова хотела бы поехать в том же направлении, что и в прошлый раз. Мне почему-то там очень понра- вилось, несмотря на мое неприятное приключение.
Ролло бросил быстрый взгляд на другого грума, который как раз выводил оседланную лошадь, и отозвался нарочито равнодушным голосом:
Путь неблизкий. Вы уверены, что успеете вер- нуться засветло?
Джейн видела, что грум, который стоял, держа лошадь за повод, с интересом прислушивается к разговору.
Возможно. Но на сей раз я буду осторожнее. Я уверена, что мне ничто не угрожает.
Ролло ничего не ответил. Он молча ждал, пока она сядет в седло, чтобы покрепче затянуть под- пруги и поправить стремя. Но она была рада уви- деть, что, как только она степенно, шагом стала выезжать со двора, Ролло незаметно исчез. Джейн надеялась, что он предупредит о ее визите Мак- карти.