Брак по-техасски (Бродерик) - страница 34

— Карина! Где ты?

Девушка очнулась, как ото сна. Вода в ванне уже остыла.

— Я здесь, мама, — отозвалась она, быстро вставая и протягивая руку за полотенцем. Мельком увидела свое отражение в зеркале и замерла на мгновение, глядя на знакомые черты. Продолжая смотреть в зеркало, неторопливо обтерлась и вышла из ванны.

Тяжелые волосы выбились из-под заколок, удерживающих их на голове, и один длинный локон, скатившись с плеча, обвился вокруг груди.

О, если бы она была хоть немножечко повыше! Наивная, с широко распахнутыми глазами, она все еще казалась подростком. А так хотелось быть чувственной и соблазнительной — такой, чтобы поразить опытный глаз Коди Коллуэя и дать ему понять, что она взрослая женщина.

Карина вздохнула. До этого ох как далеко! Она такая хрупкая и неуверенная в себе слишком уж неопытная для такого мужчины, как Коди.

— Ты должна поторопиться, Карина, или мы опоздаем на обед.

— Да, мама, сейчас иду. Возвратившись в спальню, Карина заметила, что белье и юбки приготовлены и разложены на кровати. Облачившись в них самостоятельно, подняла руки, и мать помогла ей надеть платье. Когда мама застегнула пуговки на спине, Карина взглянула в зеркало, и глаза ее расширились от изумления: цвет слоновой кости имел точно такой же оттенок, что и ее собственная кожа. Она осторожно потрогала пальцами кромку шейного выреза. На миг показалось, будто фея из волшебной сказки взмахнула волшебной палочкой и превратила ее в принцессу.

— Ах, Карина, — благоговейно прошептала мать. — Никогда не видела тебя такой красивой.

Девушка взяла мать за руку.

— Смогу ли я когда-нибудь отблагодарить Альфонсо? Даже не верится, что это не сон.

— Ну и прекрасно, а теперь мы должны заняться твоими волосами, чтобы успеть спуститься вниз, прежде чем он пошлет кого-нибудь на поиски, — деловито заключила мать.

Когда Карина послушно уселась за туалетный столик, мать приподняла ее волосы и сразу отпустила, дав им упасть каскадом и расплескаться по плечам.

Звонок к обеду застал их уже на лестнице. Карина воткнула в волосы цветок гардении, а шею матери украшала двойная жемчужная нить. Карине представилось, что сказка продолжается: Золушка отправляется на бал.

— Бог мой, Карина! — воскликнул Альфонсо, поджидавший их у нижних ступенек. В свете массивной люстры над головой глаза его влажно заблестели. — Ты выглядишь восхитительно, моя дорогая! Совершенно восхитительно. — Он взял руку сестры и поднес к губам. Затем, выпрямившись, посмотрел в коридор: — Ты согласен, Коди?

Карина сперва не заметила Коди, стоявшего в затененном проеме двери, ведущей в кабинет Альфонсо. Услыхав вопрос приятеля, он шагнул вперед. Дабы не потерять равновесие, Карине пришлось ухватиться за лестничные перила. Сверху посмотрела на него — сердце вот-вот выскочит. Он здесь! Приехал!