— Спасибо, — улыбнулся Бу. — Нашли что-нибудь интересное? — поинтересовался он, кивнув в сторону магазинчика из которого только что вышел профессор.
— Нет, — вздохнул мужчина. — Тех пластинок что я ищу тут нет.
— А здесь продают пластики? — удивилась Ланка.
— Да, это антикварный магазин, — пояснил Бу.
— Сколько? — У Ланки, подошедшей к витрине, перехватило дыхание. — У них ошибка на ценнике? — с надеждой спросила она у профессора.
— Что вас так удивило?
— Пластинка. Пластинка не может стоить столько.
— Ланка, это антиквариат, — напомнил Бу. — Этим пластинкам больше сотни лет.
— А кто будет покупать их за такую цену? — удивилась девушка. — Неужели такие больные находятся?
Бу кашлянул и указал глазами на профессора Дьюта.
— Находятся, — улыбнулся профессор. — Я например. Очень люблю слушать именно виниловые пластинки. Есть, знаете ли, особая прелесть в том, как они звучат. Да и сам процесс: достать пластинку из чехла, осторожно ставить на нее иголку проигрывателя. В этом есть какое-то волшебство.
— Но зачем покупать их по завышенной в несколько тысяч раз цене? — не унималась девушка.
— Это редкость, поэтому она столько стоит, — пояснил профессор. — Виниловые пластинки больше не выпускают, утеряна технология. То, что сейчас выпускает фирма "Винил" лишь жалкая пародия. Их пластинки, по сути, большие диски, это совсем не то. К тому же, некоторые классические произведения, очень сложно найти даже на дисках, я уж не говорю на пластинках.
— Например? — заинтересовалась Ланка.
— Например, Моцарт. Право на его цитирование имеют лишь немногие производители и, само собой, это повышает стоимость таких дисков.
— У моего дяди есть право на выпуск пластинок Моцарта, — пожала плечами Ланка. — И пластинки он делает сам.
— В смысле? — не понял Бу. — Как это сам?
— У моего дяди магазин "Вечная музыка", там продается только классика и только на пластинках и кассетах. Дядя терпеть не может диски и другие носители, он ретроград. Пластинки он делает сам, так же как и проигрыватели для них. Ну не то чтобы совсем сам, но у него при магазине есть мастерская.
— А пластики штампуются? А музыка как на них накладывается? — заинтересовался профессор. Ланка как смогла объяснила принципы производства и записи музыки, теперь дыхание стало сбиваться у профессора Дьюта.
— И что пластинки у твоего дяди стоят дешевле? — спросил Бу.
— Конечно, — удивленно ответила Ланка. — Я же говорю, тут цена невероятно завышена.
— Ланка, а можно как-то связаться с твоим дядей? — спросил профессор Дьют. — У него есть сайт, где можно посмотреть ассортимент пластинок.