Самый желанный мужчина (Бартон) - страница 51

— Хорошо, Ивонн, спасибо. Пожалуй, я воспользуюсь твоим гостеприимством.

— Вот и хорошо, значит, вопрос решен. — Ивонн снова погладила Кларис по спине. — Сегодня Джоли будет ночевать по соседству, а завтра утром ты ее увидишь. — Она посмотрела на Джоли взглядом, который не допускал возможности возражения.

— Да… да, — согласилась Кларис. — Наверное, так будет хорошо, не правда ли?

— Джоли, может быть, подождешь меня на задней веранде? Я скоро освобожусь.

Ивонн взяла Кларис за руку и направила к двери. Джоли кивнула.

Гар Уэллс что-то тихо говорил Максу. Когда Джоли приблизилась к ним, Гар повернулся к ней и протянул руку:

— Рад тебя видеть, Джоли. Жаль только, что мы встретились при таких печальных обстоятельствах.

Джоли пожала адвокату руку. Он вдруг привлек ее к себе и обнял. Джоли ахнула от неожиданности. Гар быстро разжал объятия и отступил на шаг.

— Я тоже рада тебя видеть. — Джоли понимала, что не может винить Гара за условия завещания отца. Гар не мог не подчиниться воле клиента. — А где Сэнди? Я мельком видела ее на службе, но не видела ни на кладбище, ни на приеме.

— Ей пришлось уехать в больницу по срочному вызову сразу после службы. Она уехала на моей машине и вечером должна за мной заехать. Она звонила около часа назад, так что я жду ее с минуты на минуту. Хорошо бы, если бы ты задержалась, она будет очень рада тебя видеть.

— Я бы тоже хотела с ней повидаться, но если сегодня она меня не застанет, передай ей, что я позвоню.

Гар кивнул:

— Передам. — Он посмотрел на Макса, потом снова на Джоли и кашлянул. — Если у вас будут вопросы относительно… в общем, любые вопросы, касающиеся завещания Луиса, я в вашем распоряжении. Только дайте мне знать.

— Я очень скоро с тобой свяжусь, — сказала Джоли.

Как только Макс и Джоли остались в кабинете одни, Макс присел на край стола и скрестил руки на груди.

— Ну, и что дальше?

Джоли тихо вскипела. «Не дай ему тебя запугать, — приказала она себе. — Не дай ему заметить, что ты разочарована и чувствуешь себя не в своей тарелке».

Резко развернувшись, она встала к нему лицом.

— Я еду за своими вещами в гостиницу и переночую у Ивонн.

Губы Макса дрогнули, как будто он собирался улыбнуться, но он не улыбнулся.

— А после сегодняшнего вечера?

— С какой стати я буду открывать свои стратегические планы врагу?

Она принужденно улыбнулась, и это усилие прибавило ей решимости. Макс встретил ее взгляд.

— Как я понимаю, ты не видишь путей к компромиссу. Ты не хочешь…

— Принять условие, что твоей семье будет позволено остаться в Белль-Роуз?

— Это наш дом в течение девятнадцати лет. Для Меллори это вообще единственный дом, другого она не знает. Неужели ты действительно хочешь вышвырнуть свою сестру из Белль-Роуз?