Ворчала, ворчала, а машины постоянно подсы-лала, дефицитом выручала. А как иначе? Хоть да-лекая, но родная…
Приезжали из магазинов за товаром и опять хо-зяйка отдавала короткие приказы:
— У Шурки… У Мурки… У Нюрки…
И так изо дня в день, до позднего вечера. Хо-зяйка уезжала ужинать в ресторан, а Гаврила очи-щал территорию от просителей и запирал ворота.
В выходной к Марьиванне съезжался весь го-родской свет. Десятки личных и служебных ма-шин выстраивались на сотню метров вдоль забора базы, подлетали и улетали такси, приходили пеш-ком. Старые коты с молодыми кошками, старые толстые кошки с молодыми спортивного вида ко-тами, просто коты без кошек, просто кошки без котов. Не только сиамские, но и других пород. А почему бы и нет, если в чине да при кресле?
Привозили богатые подарки, ели, пили, танце-вали, расхваливали наперебой щедрую хозяйку. Одних только посланий в стихах после каждого такого вечера целый мешок набирался. Коты — и молодые и старые — смотрели на Марьиванну с не-скрываемой любовью. А кошки — и старые и моло-дые — с затаенной злобой и дикой кошачьей зави-стью.
Гу прислуживала гостям. На нее обращали внимания не больше, чем на лампочку или на стул. Слуга есть слуга. Она платила этому балага-ну той же монетой.
Зато Гаврила был в центре внимания. Его лив-рея притягивала гостей больше, чем мух притяги-вает мед. Каждый считал своим долгом подойти и спросить.
— Ты кто?
— Хаммер-Двиннер! — выпячивая грудь, рычал Гаврила, словно на военном параде.
— Ха-ха! Хаммер! Иди посмотри, как идет тебе эта ливрея! — вытаскивали из рядов гостей того, кто носил фамилию Хаммер.
— Двиннер! Как ты помолодел и подрос! — смея-лись над скрюченным немощным старичком Двиннером.
А Гаврила, видя, что его неправильно произно-симая должность доставляет гостям столько радо-сти, хоть и не совсем искренней, не спешил ис-правляться.
Марьиванна нестрого корила его за неграмот-ность.
— Вы уж простите моего камердинера, — заигры-вала она с гостями. — Из деревни он, в школе один учитель на все предметы. Что можно с него требо-вать? — Маска любезной хозяйки не на секунду не покидала ее лица.
Гости разъезжались за полночь.
Проводив их, Марьиванна снимала празднич-ный наряд и вместе с ним с лица спадала маска.
— Я им нужна? — объясняла она облезлой кошке.
Гу помогала хозяйке отходить ко сну и выслу-шивала вечерние откровения. Только одной ей могла сказать такое Марьиванна. Что это? Дове-рие? Или новая проверка? Никогда прежде не ка-салась она запретных тем и другим не спускала.
— Они вас любят, — неумело хвалила облезлая кошка.