Ледяное сердце (Романовская) - страница 97

Девушка кивнула и вежливо осведомилась, где же ей искать эту пресловутую Ореховую столовую.

— Пойдемте, я провожу Вас.

Дворецкий медленно двинулся в сторону массивной дубовой лестницы, Зара покорно последовала за ним, бросая любопытные взгляды на отделку холла и прямоугольные бронзовые фонари с матовыми стеклами, на длинных цепях свисавшие с ребер потолка.

Миновав длинную анфиладу парадных помещений второго этажа, слившихся в голове в одно яркое пышное пятно, дворецкий свернул в небольшой коридор, заканчивающийся лестничной площадкой. Поднявшись еще на один этаж, на этот раз по куда более скромной лестнице, они оказались в личных покоях хозяев дома и, наконец, когда девушка уже отчаялась, что это когда-то случится, достигли цели.

— Ваша гостья, сеньор! — отворяя перед Зарой дверь, доложил дворецкий и исчез.

А девушка осталась стоять на пороге обитой ореховыми панелями комнаты с восьмиугольным столом посредине.

— Ну, что же ты, проходи! — Рэнальд Рандрин сидел во главе стола; по правую руку от него пристроилась задумчивая Апполина, глядя на нее, сложно было понять, в каком мире сейчас витают ее мысли. — Днем ты была такой смелой, грозила мне разоблачением… Скажи, ты серьезно думала, что эта бумажка может испортить мою репутацию?

— Может, — тон отца вернул ей былое присутствие духа. — Некоторые члены Совета консервативны и не одобряют внебрачных связей, председатель должен быть чист. Да и публичный скандал, разве он шел кому-нибудь на пользу?

— Молодец, не спасовала! Считай, что это была еще одна проверка.

— Проверка на что? — Зара замерла у массивного буфета, рассматривая безделушки на камине.

Рандрин улыбнулся и встал. Девушка удивленно взглянула на него.

— Кавалерам не принято сидеть, пока дамы не займут свои места, — пояснил герцог. — Судя по тому, в чьем доме ты живешь, ты должна быть знакома с правилами придворного этикета.

— Я знакома, просто не думала, что в этом доме считают меня благородной дамой.

Зара подошла к столу, старательно маскируя неуверенность и стеснение под видом интереса к обстановке комнаты.

— Сюда, — отец отодвинул стул слева от себя. — Садись. Скоро принесут первую перемену. Может, вина?

Девушка покачала головой и поспешно заняла предложенное место.

Очнувшись от спячки, Апполина повернула голову и с удивлением скользнула взглядом по лицу Зары.

— Так это и есть твоя важная гостья? — она перевела свои подернутые дымкой глаза на дядю — тот кивнул. — Кажется, я ее знаю. Да, определенно, мы встречались. Вы ведь учитесь в магической школе?

— Все верно, сеньорита Рандрин, в этом году я перешла на четвертый курс, и мы действительно пару раз виделись, даже разговаривали. Я та самая девушка, которую Вы приняли за юную воздыхательницу Вашего дяди.