Война морей (Аскеров) - страница 11

— Но это не мешало тебе не появляться здесь больше месяца. Я уже чуть на стенку не полезла, — пожаловалась Джесси.

— Ты же знаешь, мне приходится решать очень много проблем, — пожал плечами Ли. — А кроме того, ты и сама регулярно приезжаешь в обитель.

— Приезжаю. Но не так часто, как хотелось бы. Пойми наконец, я здоровая, молодая женщина, и мне мало тех встреч, которыми мне приходится обходиться.

— Найди себе мужчину и живи, как хочешь, — спокойно ответил Ли, усаживаясь на топчан.

— Ну уж нет, — рассмеялась Джесси, тут же вскакивая верхом ему на колени. — Единственный, в ком я действительно уверена, это ты. И я буду держаться за тебя.

— Не глупи, — поморщился Ли, которому этот старый разговор давно уже набил оскомину. — В долине найдётся много парней, за которых стоит держаться.

— Может и так, но они все не ты, — легко ответила Джесси и перевела разговор на другую тему. — Лучше расскажи, почему ты примчался сюда в такой спешке?

— Срочно убери все боеприпасы. И начинай не продавать, а покупать их.

— Опять что-то назревает? — с испугом спросила Джесси.

— Пираты, — мрачно ответил Ли.

— И что нам нужно? — нехотя спросила Джесси.

— Много крупнокалиберных патронов, гранаты и ракеты, если кто-то захочет продать такое оружие.

— И как платить?

— Не торгуясь. Сейчас не до выгоды.

— Всё настолько серьёзно?

— Очень. Наш старый друг, капитан, предупредил меня, что вдоль побережья появилось много пиратов, а через неделю они и сами пришли. Потребовали отдать им нашу бухту.

— А может, и вправду стоит отдать? — тихо спросила девушка и тут же осеклась, увидев его мрачный взгляд. — Прости. Глупость ляпнула, — извинилась она, пытаясь спрятать глаза.

— Ты действительно сказала глупость. Если сейчас отдать им бухту, то завтра они потребуют себе всё остальное. А это значит, что все наши труды отправятся псу под хвост. Всё впустую. Нет. Я буду драться. Эту войну они надолго запомнят.

— Опять война, — тяжело вздохнула Джесси. — Опять кровь и смерть. Как я от этого устала.

— Ты же знаешь, это не моя затея. Мне это тоже не нужно. Но что делать? Уступить бухту? Уйти? А что дальше? Так и бегать всю жизнь? Или позволить надеть на себя ошейник? Нет! Я никогда не был рабом. И не стану. Я никогда не нападал первым, но если они хотят войны, они её получат, — резко ответил Ли.

— Не злись, — испуганно попросила девушка. — Я же не предлагаю тебе стать рабом.

— Но ведь ты сама сказала, что готова отдать пиратам бухту.

— Я просто подумала, что это поможет тебе спасти молодёжь.

— Спасти от смерти, отдав в рабство? Нет. Для них это будет медленная смерть. Нам осталось только одно. Драться. Против диких, против пиратов. И если потребуется, против всего мира. Иначе нам не выжить, — жёстко ответил Ли.