Война морей (Аскеров) - страница 35

— Должно хватить, — усмехнулся Ли и, поправив лямку пулемёта, скомандовал: — Пошли отдыхать. С утра продолжим.

Выбравшись со склада, подростки быстро развели костёр и, разогрев консервы, сварили каф. Быстро перекусив, Ли отправился на дорогу, сменить часовых. Подойдя к крайней машине, он спросил двух парней, карауливших подъезд к складу, всё ли у них в порядке. Помолчав, один из парней ответил:

— Вроде всё нормально, мастер, вот только… — Он замолчал, словно подбирая слова.

— Не тяни, парень. Что только? — настороженно спросил Ли.

— Не знаю, мастер. Но у меня такое впечатление, что за нами кто-то следит.

— Ты кого-то видел? — насторожился Ли.

— Нет. В том-то и дело, что никого. Но у меня такое чувство, что на меня смотрят, — смущённо ответил парень, бросая быстрый взгляд на напарника.

— Ерунда какая-то, мастер, — проворчал тот, пожимая плечами. — Может, у него воображение разыгралось?

— Нет, парень. Это не воображение, — задумчиво покачал головой Ли. — Иногда наши чувства говорят нам, что делать, но мы не хотим их слушать. Идите ужинать и скажите, чтобы сюда пришли двое ребят с оружием.

Дождавшись подкрепления, Ли передал им свой пулемёт и, пройдя десяток шагов в обратную сторону, остановился. Внимательно осмотрев скалу, он принялся ловко подниматься на гребень. Удивлённо переглянувшись, подростки насторожились и стали внимательно вглядываться в каждый куст и камень, торчавший на дороге.

Поднявшись на скалу, Ли присел за большой валун и, достав из сумки бинокль, начал внимательно исследовать каждую пядь берегов болота. Неожиданно слабое шевеление в чахлых кустах привлекло его внимание. Наведя бинокль на кусты, Ли чуть подправил резкость и, криво усмехнувшись, прошептал:

— Попался! Решил шпионить за нами? Не выйдет.

Быстро убрав бинокль в сумку, он осторожно прошёл по гребню за место засады шпиона и, выбрав удобную скалу, спустился на дорогу. Внимательно следивший за караульными человек, так и не понял, куда он ушёл. Зайдя за скалу, Ли поднялся на гребень там, где шпион при всём желании не мог его видеть. Это была узкая вертикальная расщелина, скрывшая его от глаз шпиона. Из своих кустов он мог видеть только, как Ли ушёл по направлению к лагерю.

Спустившись на дорогу, Ли бесшумно проскользнул к кустам, где засел шпион, и, подобравшись к нему вплотную, упёр ствол пистолета в лохматый затылок, тихо приказав:

— Дёрнешься, схлопочешь пулю. Медленно поднимайся и выходи на дорогу.

Растерянно охнув, человек поднял руки над головой и медленно выпрямился. Выведя пленника на дорогу, Ли остановился и приказал ему повернуться.