Потанцуем вместе с листьями? (Уилкинсон) - страница 29

– Надеюсь, шоколад тебе понравился? – спросил он, чтобы нарушить молчание.

– Да, это было то, что надо, – проговорила она, пытаясь прогнать романтические грезы, которые невольно навевала вся эта уютная атмосфера приключения.

Он забрал у нее пустую чашку и, взяв сырую одежду со стула, сказал:

– Ну, теперь обогреватель включен, так что я вполне могу развесить одежду в ванной, чтобы высохла.

Тепло камина и шоколада согрело Шарлотту. Глаза закрывались сами собой. Она с трудом подавила зевок.

– Устала?

– Да, – призналась Шарлотта. Сколько событий и впечатлений за один день!

– Как только постелю кровать, можно будет ложиться спать.

Впервые реально осознав двусмысленность ситуации, Шарлотта невольно смутилась.

– Может, здесь все же есть вторая кровать?

Неужели в таком огромном коттедже нет другой спальни или кровати?

– Боюсь, что здесь только одна кровать, – покачал головой Саймон. – Так что если ты стесняешься, я могу воспользоваться кушеткой.

Шарлотта облегченно вздохнула.

– Но ведь ты сказал, что здесь нет одеял.

– Не волнуйся, я накроюсь пальто. Зато здесь много подушек. – Помолчав, он добавил: – Ванная прямо по коридору, первая дверь налево. Теплая вода, должно быть уже есть, но я сомневаюсь, что ее хватит на душ.

Она вскочила на ноги, прекрасно понимая, что выглядит слишком эротично, и быстренько проскочила в коридорчик. Вернувшись, она нашла кровать разосланной, а огонь в камине горел еще сильнее.

– Ну как?

– Спасибо, все в порядке, – отозвалась она.

– В таком случае кровать в твоем распоряжении. А я пойду умоюсь и выключу свет.

Огромная кровать выглядела очень соблазнительной, и Шарлотта, не заставив просить себя дважды, быстро нырнула под одеяло и закрыла глаза. Конечно, в несогретой постели было неуютно и сыро. Шарлотта очень надеялась, что не простудится после этого приключения. Ничего, она и одна здесь согреется. Нечего и думать о том, чтобы приглашать этого красавца сюда. Пусть и под предлогом согреться.

Шарлотта еще долго ворочалась с боку на бок, пытаясь хоть как-то согреть простыни. Однако в ее голове гудели, как назойливые пчелы, опасные мысли, не дававшие ей заснуть. Да еще Саймон устроился на удивление близко к ней. Он набросил на себя пальто и захватил с собой пластиковую бутылку с горячей водой, чтобы согреться.

– Уже спишь? – услышала она его хриплый голос.

И хотя ее глаза были закрыты, она почувствовала, как одеяло приподнялось и ей под ноги скользнула бутыль с горячей водой. Через пару секунд Шарлотта услышала скрип половиц и облегченно выдохнула.

Всмотревшись в полумрак, Шарлотта увидела, как Саймон задул газовую лампу и снял полотенце, закрывавшее его бедра. В огненно-рыжем свете камина он выглядел настоящим Аполлоном. Шарлотта старалась не смотреть на его нижнюю часть тела, но краем глаза с ужасом увидела, что Саймон возбужден. Неожиданно он улыбнулся.