Под треск выстрелов солдаты обнажили головы.
Форпост номер восемьсот шестьдесят три понес первые потери.
И никто не сказал ни слова об умершем в госпитале Ниецки; никто не вспомнил о первой жертве рядового Некко.
3
Внеочередное занятие по тактике вел лейтенант Уотерхилл. Впрочем, рассказывать известные, многократно повторенные вещи он не собирался. Он хотел просто поговорить со своими бойцами.
— Капрал Ягич!
— Рядовой, сэр, — напомнил Гнутый, поднимаясь с места, понимая, однако, что лейтенант не ошибся.
— Вам присвоено временное звание капрала. С сегодняшнего дня вы назначаетесь командиром отделения.
— Есть, сэр! — Гнутый щелкнул каблуками. — Извините мое любопытство, но что со Зверем, сэр?
— Не знаю, капрал. Можете сесть.
Гнутый не спешил опуститься на удобное кресло:
— Еще раз прошу извинить меня, сэр, но мы все беспокоимся.
— Я тоже, капрал. Садитесь… — Лейтенант был спокоен. Зато сержант Хэллер пыхтел от сдерживаемого негодования.
Гнутый словно раздумывал. Он уставился в потолок, отделанный белым пластиком.
— Еще какие-то вопросы? — поинтересовался лейтенант, и сержант Хэллер фыркнул, будто разъяренный бык
— Нет, сэр, — чуть помедлив, ответил Гнутый. Продолжая смотреть в потолок, он медленно опустился на свое место.
— И еще одна новость сегодня, — сказал лейтенант. — Семь человек из нашего взвода, уничтоживших раскрывшееся яйцо, получили благодарность с занесением в личное дело.
— Я так мечтал об этом, — пробормотал Рыжий, и сидящий рядом Цеце хмыкнул.
— А также, — чуть повысил голос лейтенант, — отмечены денежной премией в размере недельного оклада.
— Вот это уже лучше, — не сдержался Цеце. Сержант Хэллер заскрежетал зубами.
— Кроме того, им предоставлен отпуск на двое суток с возможностью покинуть Форпост.
— Да это же праздник, парни! — Цеце, словно забыв, где он находится, закрутился на месте. — Мы наконец-то можем вдоволь нагуляться в тайге!
Взвод отозвался сдержанными смешками. Разгневанный сержант Хэллер вырос под потолок:
— Молчать! — Он хлопнул тяжелой ладонью по столешнице, словно кирпичом ударил. — Слушать, что говорит командир!
— Успокойтесь, стафф-сержант, — повел перед собой рукой лейтенант, словно делал какой-то магический пасс. И сержант действительно успокоился: кровь отлила от его лица, ноздри сузились, расслабились плечи.
— Извините, сэр, — сказал он вроде бы даже смущенно и сел.
Стафф-сержант Хэллер признал власть молодого офицера. Павел встретился взглядом с лейтенантом, и они сдержанно улыбнулись друг другу, поняв, что подумали об одном.
— Я новый человек среди вас, — сказал лейтенант, обращаясь ко всему взводу. — Недавно мы были на задании, и это было мое первое боевое задание — я не собираюсь скрывать это от вас… И вот сегодня я пришел поговорить с вами. Я хочу услышать ваши вопросы. Думаю, вы хотите получить от меня какие-то ответы. Начнем?