Стив Виттон «Sacred: Кровь ангела» (Виттон) - страница 18



Толстяк с повязкой на глазу прервал его.



– Два удара, чтобы отделить кисть от руки,- пояснил он с самодовольной улыбкой. – Можно и одним ударом, но тогда удовольствие слишком быстро закончится, если ты понимаешь, о чем я.



Глаза Фалька раскрылись широко-широко. Взгляд лихорадочно метался между партнерами по игре к ножу в руке силача с татуировкой – туда и обратно.



– Послушайте-ка, друзья, некоторым образом я могу понять, что вы недовольны, возможно, даже рассержены. Однако не кажется ли вам, что вы заходите слишком далеко? Может, будет достаточно сломать мне два-три пальца? Насколько я знаю, это также чрезвычайно болезненно.



На его щеках цвели красные розы, и холодный пот росой выступил на лбу, в то время как Брутус отступил на шаг и поднял нож с широким, чуть подрагивающим лезвием, чтобы сделать то, что, по его мнению, необходимо было сделать. Безразлично, каким прожженным шулером казался этот юнец, – в действительности он был куда слабее и гораздо менее циничен, чем пытался убедить мир. Он продолжал говорить и говорить, как будто речь шла о жизни и смерти, а не всего лишь о правой руке, и с каждым словом все быстрее и быстрее, пока отдельные слова не слились в бесконечные причитания:



– Или вы можете выжечь мне клеймо, что-то вроде: «Не играйте с этим парнем». Тогда каждый узнает, какой я подлец, и вы получите моральное удовлетворение. Ведь вы этого хотите или нет? Ваше удовлетворение…



Внезапно Фальк смолк, когда Брутус неожиданно опустил нож. Bсe, что он видел, – стальная молния, летевшая со свистом вниз, и Фальк истерически закричал – короткие, полные муки крики, широко распахнутые, так что выступили белки, глаза.



Он все еще продолжал кричать, когда Брутус мощным рывком вырвал нож из доски стола, в которую клинок вошел сантиметров на пять. Увидев, что на лезвии нет крови, а подонки подло хохочут, Фальк понял, что отделался на этот раз, и тяжело перевел дух. И сразу постарался использовать момент, чтобы повернуть ситуацию в свою пользу.



– Ну и нагнали вы на меня страху! – нервно пробормотал он. По красному лицу ручейками тек пот. – Вам непременно нужно выступить с номером в варьете, вы очень одаренные актеры! В какой-то момент я действительно подумал, что вы всерьез собираетесь отрубить мне руку и…



– Это была репетиция, – злобно пояснил толстяк; было видно, что он в высшей степени наслаждается паникой юнца. – Теперь Брутус прочувствовал, как лучше нанести удар. И для тебя настало время примириться с жизнью однорукого.



Он обратился к Брутусу:



– Сделай это тремя ударами!