— Если она скажет Фрэнку, что у меня ребенок, поймет или, по крайней мере, заподозрит, что это его ребенок. Может лучше не втягивать его? Мне кажется, я не смогу ему сказать. Не сейчас, не в этой ситуации…
Фрэнк сел в самолет. Кейт Мейлон была рядом. Впервые в жизни он летел на задание и не знал — куда. Кейт пришла к нему утром и встретилась с уходившей от него симпатичной стюардессой. Она ничего не сказала вслух, но с осуждением посмотрела на Фрэнка, когда женщина прошла мимо нее.
— Побрейся и прими душ. Мы вылетаем на задание прямо сейчас.
— Ничего не получится, у меня отпуск.
— Он отменен. Твое присутствие там необходимо.
— Разве другой агент не может заняться этим? Почему я?
— Об этом я сообщу тебе в самолете. У нас похищение ребенка, и семья хочет, чтобы наше агентство принимало участие в поиске.
— Как на это смотрит ФБР?
— Там не удивились. К тому же наш старый приятель Дант Моран руководит поиском, и он знает, что мы не будем работать наперекор его людям.
Фрэнк согласился лететь с Кейт без особых возражений. Хотя ни один агент не совал нос в прошлую жизнь другого агента, любой в Данди знал, что Кейт всегда очень живо интересуется любым делом, связанным с похищением ребенка. Незадолго до своего ухода с поста руководителя агентства Элен Денби взяла на работу Кейт, бывшего офицера полицейского управления в Атланте, где и сама раньше работала. Ходили слухи, что они работали даже вместе, когда Кейт была еще новичком.
Фрэнк пожевал сыр, запил его чашкой черного кофе. Если бы он не проникся этой печальной историей — одинокая мать, сходящая с ума от страха, и похищенный двухмесячный мальчик, — он ни за что не прервал бы отпуск.
К тому же работа с нервничающими матерями — не его специализация.
Он сделал большой глоток кофе.
— Так куда конкретно мы летим?
— На юг, — отозвалась Кейт.
— К чему вся эта секретность? Ведь это просто похищение ребенка, так? Ничего секретного.
При этом в желудке Фрэнка возникло какое-то странное ощущение. Кейт обещала рассказать все подробности в самолете, поэтому он особенно не задумывался ни о чем. Но сейчас появилось чувство, будто в этом деле что-то не так.
— Мы работаем по этому делу как партнеры. Я должен знать все, что знаешь ты. Так что придется поделиться со мной информацией.
— Тогда мне придется начать с самого начала.
Фрэнк кивнул.
— Дейзи связалась со мной сегодня утром, как только вернулась в Данди. Ей звонила женщина по имени Хейли Уилсон и спрашивала меня. Я перезвонила мисс Уилсон, так как она сообщила Дейзи, что женщина, у которой украли ребенка, — наша общая знакомая. — Во взгляде Кейт появилось беспокойство, и Фрэнк почувствовал, как что-то сжалось у него внутри. — Черт, Фрэнк, мне трудно говорить об этом, потому что пострадавшая — доктор Лурлин Паттон.