Твой дерзкий взгляд (Джеймс) - страница 141

Выключив телефон, Тейлор зевнула и вытянулась на кровати, пытаясь прогнать сон. Смешно: она ведь даже не помнила, как оказалась на софе. Последнее, что сохранилось в памяти, — это мучительный подъем по лестнице высотой с Эверест, а потом долгий путь по коридору следом за Джейсоном, в свою комнату. И все, дальше темнота… вот только почему-то очень хотелось шоколадного печенья.

Она проснулась и перешла на широкую кровать всего несколько минут назад, но почему-то чувствовала себя так, словно могла остаться здесь навеки. Может быть, здесь, в замке рыцаря Эндрюса, существовало обслуживание номеров? Тейлор представила, как снимает трубку — телефон стоял на тумбочке — и делает заказ.

«Алло… да, здравствуйте. Будьте добры, хотела бы получить самого сексуального мужчину. В каком виде? Хм… желательно обнаженным, если возможно».

Тейлор прикрыла рот рукой и тихо рассмеялась. Право, что за мысли…

В эту минуту в дверь постучали.

Джейсон! Должно быть, услышал ее мысли! Узнал, о чем она думает! Разгадал запретные желания! И о кровати, и о софе, и о ванне, и даже о широком комоде, о котором она подумала лишь мельком…

Джейсон постучал снова. На сей раз настойчивее.

— Тейлор? Можно войти?

Тейлор перебежала обратно на софу, чтобы сделать вид, будто бы только что проснулась. Быстро взлохматила волосы. Потом пригладила. Поправила одежду и, наконец, устроилась в непринужденной позе.

— Конечно, входи, — спокойно разрешила она.

Дверь приоткрылась, и показалась голова.

— А, вот хорошо. Ты проснулась.

— Да, только что.

Джейсон вошел. Посмотрел вопросительно:

— Может быть, заказать обед?

— Было бы неплохо, спасибо.

Он слегка прищурился:

— Хорошо себя чувствуешь? Выглядишь немного возбужденной.

— Это от камина, — пояснила Тейлор.

Джейсон кивнул. Неловко помолчал.

— Значит, спагетти?

— Да, с удовольствием.

— Отлично. Сейчас займусь.

— Замечательно.

— Договорились?

— Договорились.

Джейсон вышел и закрыл за собой дверь, а Тейлор в изнеможении откинулась на подушки.

Порой обычные перепалки требуют огромного напряжения.


Как и было обещано, к обеду явились спагетти. Вольфганг объяснил Джейсону, что вообще-то доставкой на дом не занимается, но ради него готов сделать исключение. А взамен Джейсон может как-нибудь на следующей неделе заглянуть в его ресторан в компании дюжины приятелей-папарацци.

К сожалению, Тейлор едва попробовала тот обед, который так старательно и вдумчиво организовал Джейсон. Три раза ковырнув вилкой, она внезапно встала из-за стола в прекрасно убранной столовой и заявила, что отправляется в гостиную, поскольку на софе есть гораздо удобнее. Походка ее подозрительно напоминала неуверенную поступь пьяницы. Когда Джейсон вошел, чтобы проверить, как идут дела, оказалось, что тарелка стоит на полу, а Тейлор впала в зимнюю спячку.