Любовь и замки. Том 2 (Бенцони) - страница 215

Путешествие во Францию, в холодную зиму, вовсе не улучшает ее мрачного настроения. Однако все меняется, как только перед ней появляется супруг. Мария-Фелиция теперь не знает, как благодарить Бога, пославшего ей такое счастье. Генрих красив, высок, белокур, с необычайно привлекательным лицом, которому особый шарм придают его чуть-чуть раскосые темные глаза.

С первого взгляда юная итальянка влюбляется в него. И он в свою очередь тоже не может остаться равнодушным к этой хорошенькой девушке со смуглой кожей и целой копной черных кудрей.

Их медовый месяц проходит в Шантильи. В том самом Шантильи, куда она захочет вернуться снова и снова, когда огонь любви Генриха потухнет, и когда она начнет страдать. Ибо она немало пострадает от этой любви, о которой один современник напишет: «Она любила господина де Монморанси самой сильной любовью, которую только можно встретить на этом свете; ибо она никогда никого не любила, кроме него».

В Шантильи, вдали от дворцового шума, чаще всего она и останавливается. Здесь она будет мечтать, плакать и стараться успокоить свое разбитое сердце. Шантильи станет для нее родным домом и пристанищем.

Да, Генрих обладает всеми лучшими качествами. Ему не достает, пожалуй, только верности. Он любит свою маленькую герцогиню, но не в состоянии устоять перед соблазном, который представляют для него другие женщины.

В это время в моду у сильных мира сего вошло прибегать к услугам поэтов. Так, Монморанси приглашает к себе талантливого Теофиля де Вио, чтобы с его помощью ухаживать за женщинами.

26 февраля 1623 года в Лувре Анна Австрийская, молодая королева, дает бал. Такие балы всегда сопровождались музыкой и стихами, которые посвящались какой-нибудь танцовщице. И среди танца Мария-Фелиция слышит, как поэт, состоящий на службе у ее супруга, адресует стихотворное признание в любви с прозрачными намеками… юной королеве! И все это во всеуслышание перед самим королем и кардиналом Ришелье!

Для молодой женщины это ужасный шок и она спасается бегством. Конечно, она бежит в Шантильи.

Через несколько дней, к ее великому удивлению, сюда же прибывает ее муж вместе со своим поэтом, которого она, само собой разумеется, не жаждет видеть. Генрих просит свою жену спрятать Теофиля. Дело в том, что его преследуют за распутство, и кардинал требует его головы. Естественно, Мария-Фелиция вовсе не желает помогать поэту, но Генрих объясняет ей, что если Теофиля поймают, под пытками он назовет имя того, кто заказал ему эти стихи, и для ее мужа настанет конец.

Тогда герцогиня сдается: проклятого поэта прячут в парковом домике. И таким вот образом Теофиль де Вио останавливается у юной герцогини. Мало-помалу он оказывается пленником очаровательной молодой женщины, нарекает ее «Сильвией», так как ее итальянское имя слишком длинное и не укладывается в стихотворные формы. Для нее он пишет десять «Од Сильвии», которые являются наиболее удачными из всего, что он написал. Однако теперь Теофиль должен скрываться еще тщательней, так как охоту на него начинает Университет, обвиняя его все в том же распутстве, имея в виду его последнее произведение «Парнас сатиры».