— Спасибо, Франческо.
Я проскочил через бар и выбежал на залитую солнцем террасу. Чету Рэндаллов я заметил сразу — старички сидели в шезлонгах на пляже, безмятежно наблюдая за четверкой купальщиков, плескавшихся на мелководье.
Что за чертовщина? И как они успели пообедать, ведь в "Сан-Винсенте" нужно дожидаться минут пятнадцать, пока вам подадут суп. Да и сам обед занимает не меньше часа.
Я сбежал по лестнице и приблизился к Рэндаллам. Заметив меня, старик приветливо взмахнул рукой.
— Рад вас видеть, мистер Тобин.
Его жена при виде меня заулыбалась. У меня сердце оборвалось — у неё были свои натуральные зубы! Не все, конечно, старые и покореженные, но свои!
Меня подло поимели. Обвели вокруг пальца.
— А я вот тут прогуливаюсь, мистер Рэндалл, — тупо пробормотал я.
— Да, денек сегодня замечательный, — закивал он. — Просто на славу.
— Мистер Рэндалл, — проблеял я, чувствуя себя последним идиотом, — вы случайно не заходили ко мне минут пятнадцать назад?
— К вам? — переспросил он, пытаясь определить, не ослышался ли.
— Нет, конечно, — неуклюже рассмеялся я. — Должно быть, это был мистер Рендалл. У вас просто фамилии похожи.
— Наверное, — закивал он, довольный, что недоразумение прояснилось.
— Что ж, мне пора идти. До вечера.
Вне себя я помчался к машине. Подлетев к ней, я увидел на ветровом стекле записку. Вот что я прочитал:
"ПОКА ТЫ ЧИТАЕШЬ ЭТО ПОСЛАНИЕ, Я ПРОЩАЮСЬ С ДОННОЙ. КАК СЛЕДУЕТ. НАИЛУЧШИЕ ПОЖЕЛАНИЯ.
АЛЬВАРЕС БЫСТРЫЙ."
Мерзкая записка была начертана гаденьким почерком наиподлейшего негодяя Патрика.
Погоди, ирландский мерзавец! Ты у меня попляшешь! Я тебе яйца на ходу оборву!
Обратный путь занял у меня несколько секунд. Так мне показалось. Взлетев по лестнице, я сразу увидел ещё одну записку, приколотую к двери моей квартиры:
"НЕ ЗЛИСЬ, СТАРИК, ТЫ ЗРЯ ТЕРЯЕШЬ ДРАГОЦЕННОЕ ВРЕМЯ. УВИДИМСЯ НА ФИЕСТЕ. ПЕРВЫЙ ФРУ-ФРУ — ТВОЙ.
ПАТРИК В. ХОЛМС — ПЕРЕВОПЛОЩЕНИЯ ЗА РАЗУМНУЮ ЦЕНУ. ОСОБЫЕ СКИДКИ ДЛЯ ОРГИЙ."
Сорвав записку, я ворвался в квартиру. Из гостиной вышла Донна, почти одетая. Во всяком случае на ней были солнечные очки.
— Киска моя, как ты быстро…
— Где он? — проревел я.
— Кто?
— Патрик! Он был здесь?
Донна озадаченно покачала головой.
— Нет. А ты нашел зубы?
— Он был здесь? Он хоть постучался?
— Нет же, — заулыбалась Донна. — Никого здесь не было.
Я испустил вздох облегчения.
— Вот ирландский подлец!
Я потряс головой и расхохотался.
— А в чем дело? Что случилось?
Я вручил ей записки. Пока она читала, я объяснил, что произошло.
— Патрик! — взвизгнула она, давясь от смеха. — Вот умница! Я думай, что это безумно смешно.