— "Девочка"! — фыркнул гном. — Она лет на десять старше тебя, Конан. Сколько тебе лет?
— Сколько бы ни было, все мои, — рассердился Конан. — Не болтай, когда ешь.
— Вот-вот. А тебе, благородная госпожа, сколько весен минуло?
— Двадцать семь, — ответила Сфандра.
— Я же говорю, лет на десять старше. А что до того, что она, видишь ли, не сдавала нам ничего плохого — так еще успеет, если ее сразу не прогнать.
— Если ты не закроешь свой болтливый рот, я всуну в него кляп, свяжу тебя по рукам и ногам и дальше ты поедешь под брюхом лошади, как куль с поклажей, предупредил Конан.
— Ладно, замолкаю. Только помяни мое слово: наплачешься ты еще с этой девчонкой.
— Мне пора уходить, — сказала Сфандра и встала. — Спасибо тебе, Конан.
— Я дал бы тебе лошадь, но не могу, — сказал варвар. — Без запасных лошадей нам не уйти от казаков. Так что прости.
— Вы уходите от казаков?
— Да. У меня была с ними стычка. Думаю, они хотят отомстить.
Сфандра с уважением взглянула на него.
— Удачи тебе, в таком случае, — сказала она, забрасывая за плечи колчан с луком и стрелами.
Глядя ей вслед, Конан хмурился. А девушка легко шла по бескрайней степи, и видно было, что ей не впервой оставлять позади милю за милей и что своим длинным ногам она доверяет так же, как степному луку и тонкому кинжалу, висящему в ножнах у нее на груди.
— Она славная, — сказал он, обращаясь, скорее, к себе, чем к своему спутнику.
— Славная, как же, — ядовито передразнил гном. — Устроит эта славная тебе засаду… Кто она
такая? Почему набрела на нас — случайно или не случайно, откуда нам-то знать? И вообще, что делает женщина одна в степи?
— Я слышал, что в Гиркании есть воительницы, которым сам Сэт не страшен, сказал Конан мечтательно. — Может, она из них.
— Амазонки-то? Запомни, мальчик, — назидательно произнес Алвари, задрав огненно-рыжую бороду и глядя прямо в лицо Конану своими пылающими зелеными глазами. — Каждая амазонка по сути своей такая же женщина, как любая из холеных и капризных офирских аристократок. И ни одной из них нельзя доверять. Женщины коварны, и для тебя же будет лучше узнать это от старика Алвари, прежде чем ты испытаешь их коварство на своей шкуре, малыш.
"Малыш" фыркнул. У него руки чесались надрать гному уши. Но молодой киммериец был справедлив и прекрасно понимал, что Алвари прав: только безумец мог так безоглядно довериться незнакомке. Благое решение спать вполглаза, принятое варваром накануне, так и осталось решением: он настолько устал, что уснул каменным сном возле пригревшейся под боком девушки.
— Ладно, хватит болтать, — сердито сказал он гному. — Если ты поел, то садись в седло. Гном пожал плечами и махнул рукой.